|
|
九日登梓州城 / 作者:杜甫 |
客心驚暮序,賓雁下襄州。
共賞重陽(yáng)節(jié),言尋戲馬游。
湖風(fēng)秋戍柳,江雨暗山樓。
且酌東籬菊,聊祛南國(guó)愁。
|
|
九日登梓州城解釋:
詩(shī)詞:《九日登梓州城》
作者:杜甫(唐代)
客心驚暮序,賓雁下襄州。
共賞重陽(yáng)節(jié),言尋戲馬游。
湖風(fēng)秋戍柳,江雨暗山樓。
且酌東籬菊,聊祛南國(guó)愁。
中文譯文:
客人的心情在傍晚序中驚動(dòng),客人的歸鴻降落在襄州。
一同賞析重陽(yáng)節(jié),訴說(shuō)著尋找嬉戲馬兒的游玩。
湖上秋風(fēng)拂過(guò)戍樓旁的柳樹,江邊細(xì)雨籠罩著山樓。
暫且品飲東籬邊的菊花酒,暫時(shí)消除我在南國(guó)的愁苦。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代杜甫創(chuàng)作的作品,表達(dá)了詩(shī)人在重陽(yáng)節(jié)時(shí)游覽梓州城的心情。詩(shī)中以清新的筆觸,描繪了秋日的景色,抒發(fā)了對(duì)逝去時(shí)光和離散情感的思索。
首句“客心驚暮序,賓雁下襄州”,揭示了詩(shī)人的客情和離愁。客人的心情在傍晚序中被驚動(dòng),賓鴻歸巢降臨襄州,暗示了詩(shī)人對(duì)離散的思念之情。
接著,“共賞重陽(yáng)節(jié),言尋戲馬游”,表達(dá)了詩(shī)人與朋友一同賞析重陽(yáng)節(jié)景,輕松地尋找著嬉戲的馬兒,傳達(dá)了歡聚的愉悅氛圍。
“湖風(fēng)秋戍柳,江雨暗山樓”這兩句描繪了秋日的景色。湖風(fēng)拂過(guò)戍樓旁的柳樹,揭示出秋日的寧?kù)o和美好。江邊細(xì)雨籠罩著山樓,增添了一絲陰郁的氛圍,同時(shí)也勾勒出江南水鄉(xiāng)的特色。
最后兩句“且酌東籬菊,聊祛南國(guó)愁”,以“且”字開(kāi)頭,暗示臨時(shí)停下,品味東籬旁的菊花酒,用酒濃淡抒發(fā)情感,寓意暫時(shí)消除內(nèi)心的愁苦,為生活的繁雜帶來(lái)一絲寧?kù)o和釋放。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以樸實(shí)的語(yǔ)言和清新的描寫,將詩(shī)人在重陽(yáng)節(jié)游覽梓州城的心情表現(xiàn)得淋漓盡致,詩(shī)意深遠(yuǎn),讓人沉醉在秋日的景色和情感之中。
|
|