|
|
酬盩厔耿少府湋見(jiàn)寄 / 作者:戴叔倫 |
方丈蕭蕭落葉中,暮天深巷起悲風(fēng)。
流年不盡人自老,外事無(wú)端心已空。
家近小山當(dāng)海畔,身留環(huán)衛(wèi)蔭墻東。
遙聞相訪頻逢雪,一醉寒宵誰(shuí)與同。
|
|
酬盩厔耿少府湋見(jiàn)寄解釋: 《酬盩厔耿少府湋見(jiàn)寄》是唐代詩(shī)人戴叔倫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
方丈蕭蕭落葉中,
暮天深巷起悲風(fēng)。
流年不盡人自老,
外事無(wú)端心已空。
家近小山當(dāng)海畔,
身留環(huán)衛(wèi)蔭墻東。
遙聞相訪頻逢雪,
一醉寒宵誰(shuí)與同。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以秋天的景象為背景,表達(dá)了詩(shī)人戴叔倫對(duì)時(shí)光流逝和人生無(wú)常的感慨。
詩(shī)的第一句描述了一個(gè)方丈(佛寺的主要建筑物)在凄涼的落葉中,暮天深巷中吹起了凄涼的風(fēng)。這個(gè)描寫營(yíng)造出一種幽靜、凄涼的氛圍,暗示著時(shí)光的流逝和歲月的無(wú)情。
第二句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間的感嘆,流逝的年華使人不斷衰老,外界的事物也變得無(wú)足輕重,心靈已經(jīng)空虛。
第三句以自己的家宅為背景,通過(guò)描述家近小山,靠近海邊,意味著戴叔倫的居所環(huán)境優(yōu)美宜人。他身處安逸之地,但內(nèi)心卻感到孤獨(dú)。
接下來(lái)的兩句,詩(shī)人描述了聽(tīng)到遠(yuǎn)方友人頻繁訪問(wèn)的消息,而詩(shī)人卻獨(dú)自一人度過(guò)寒冷的夜晚。這里的"雪"象征著寒冷和孤獨(dú),詩(shī)人希望能與友人共度這樣的時(shí)刻。
整首詩(shī)詞通過(guò)秋天的景色和詩(shī)人的個(gè)人感受,表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝和現(xiàn)實(shí)生活的憂思。詩(shī)人感嘆時(shí)光的無(wú)情和人生的轉(zhuǎn)變,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友情和溫暖的渴望。整首詩(shī)情感深沉,意境凄美,展示了戴叔倫對(duì)人生的思考和感慨。 |
|