|
|
別鄭谷 / 作者:戴叔倫 |
朝陽齋前桃李樹,手栽清蔭接比鄰。
明年此地看花發(fā),愁向東風(fēng)憶故人。
|
|
別鄭谷解釋: 別鄭谷
朝陽齋前桃李樹,
手栽清蔭接比鄰。
明年此地看花發(fā),
愁向東風(fēng)憶故人。
中文譯文:
離別鄭谷
朝陽齋前的桃李樹,
是我親手栽種的,
它們溫柔地接近了我鄰居的院子。
明年在這里看花開放時(shí),
我的憂愁會(huì)隨著東風(fēng),
回憶起我親愛的故人。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者離別鄭谷的情感。朝陽齋前的桃李樹象征著美好的記憶,它們是作者親手栽種的,與鄰居的院子相連。詩人在離開的時(shí)候,希望在明年的春天再來看這里的花開,但同時(shí)也感到了離別的憂愁和對(duì)故人的思念。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了離別之情和對(duì)故人的思念之情。作者將自己栽種的桃李樹比作與鄰居的院子相連,暗示了自己與故人的密切關(guān)系。明年再來看花開時(shí),詩人的憂愁將隨著東風(fēng),回想起故人。整首詩情感真摯,境界高遠(yuǎn),展現(xiàn)了唐代詩人獨(dú)特的抒情風(fēng)格。 |
|