|
|
題李別駕壁 / 作者:高適 |
去鄉(xiāng)不遠(yuǎn)逢知己,握手相歡得如此。
禮樂遙傳魯伯禽,賓客爭(zhēng)過魏公子。
酒筵暮散明月上,櫪馬長(zhǎng)鳴春風(fēng)起。
一生稱意能幾人,今日從君問終始。
|
|
題李別駕壁解釋: 中文譯文:
題李別駕壁
去鄉(xiāng)不遠(yuǎn)逢知己,
握手相歡得如此。
禮樂遙傳魯伯禽,
賓客爭(zhēng)過魏公子。
酒筵暮散明月上,
櫪馬長(zhǎng)鳴春風(fēng)起。
一生稱意能幾人,
今日從君問終始。
詩意:
這首詩描繪了詩人高適在離開家鄉(xiāng)后,遇到了一位知音,雙方相互握手相見歡喜。詩人提到鄉(xiāng)下的禮樂在遠(yuǎn)處傳來,仿佛能聽到魯伯禽的歌唱。他還提到他和這位知音在酒宴上歡聚,直到夜幕降臨,明月升起。他的馬在春風(fēng)中鳴叫,此時(shí)詩人感到非常滿意。最后,詩人問這位知音,在一生中能有幾個(gè)人如此契合,今天與你交流,正是對(duì)終始問題的思考。
賞析:
這首詩描繪了作者與一位知己相見歡喜的情景,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)生命中難得出現(xiàn)的知音的珍視和對(duì)美好時(shí)刻的感慨。通過描繪魯迅禽鳥的歌唱、賓客爭(zhēng)相赴宴、明月升起和春風(fēng)送暖等細(xì)致描寫,將讀者帶入到了作者與知己在一起時(shí)的愉快氛圍中,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)這種友情的珍視和對(duì)人生的思考。
整首詩用簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了詩人對(duì)友情和人生的體驗(yàn)和感悟,通過反問句的運(yùn)用,使詩歌中蘊(yùn)含了一種深沉而發(fā)人深省的情感。
此外,詩中所借用的魯伯禽和魏公子的比喻,也表達(dá)了詩人對(duì)于禮樂文化的尊重和對(duì)士人的贊美,彰顯了唐代士人的文化修養(yǎng)和人格魅力。整體而言,這首詩展現(xiàn)了唐代士人的情感與思想,表達(dá)了對(duì)珍貴友情和有意義的交流的向往。 |
|