|
|
平臺(tái)夜遇李景參有別 / 作者:高適 |
離心忽悵然,策馬對(duì)秋天。
孟諸薄暮涼風(fēng)起,歸客相逢渡睢水。
昨時(shí)攜手已十年,今日分途各千里。
歲物蕭條滿路歧,此行浩蕩令人悲。
家貧羨爾有微祿,欲往從之何所之。
|
|
平臺(tái)夜遇李景參有別解釋: 《平臺(tái)夜遇李景參有別》詩(shī)詞的中文譯文是:
離心忽悵然,
策馬對(duì)秋天。
孟諸薄暮涼風(fēng)起,
歸客相逢渡睢水。
昨時(shí)攜手已十年,
今日分途各千里。
歲物蕭條滿路歧,
此行浩蕩令人悲。
家貧羨爾有微祿,
欲往從之何所之。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人高適創(chuàng)作的,描述了詩(shī)人與李景參夜晚在平臺(tái)上相遇,兩人長(zhǎng)久以來(lái)的交往讓離別產(chǎn)生了不舍之情。詩(shī)人騎馬向秋天馳去時(shí),看到薄暮中孟諸的涼風(fēng)吹起,與李景參在渡過(guò)睢水時(shí)相遇。詩(shī)人回憶起十年前兩人攜手相伴的時(shí)光,而今天兩人卻要分道揚(yáng)鑣,各自走上不同的千里之路。歲月的流轉(zhuǎn)使得人們離散于各處,這種情景讓人感到悲傷。詩(shī)人貧窮羨慕李景參有微薄的財(cái)富,但他不知道自己應(yīng)該前往何處。這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)離別的悲傷之情和對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的思考,表達(dá)了人生中的迷茫和無(wú)奈。 |
|