|
|
長安路(一作韓翃詩) / 作者:皇甫冉 |
長安九城路,戚里五侯家。
結(jié)束趨平樂,聯(lián)翩抵狹斜。
高樓臨遠(yuǎn)水,復(fù)道出繁花。
唯見相如宅,蓬門度歲華。
|
|
長安路(一作韓翃詩)解釋: 《長安路》(一作韓翃詩),朝代:唐代,作者:皇甫冉
長安的九條大街,相鄰戚里五侯家。
終結(jié)向平樂出發(fā),快馬飛馳而至狹斜。
高樓俯瞰遠(yuǎn)處的水,復(fù)雜的道路穿過繁花。
只看到相如的宅院,籬笆門上流轉(zhuǎn)歲華。
這首詩詞描繪了唐朝長安市內(nèi)九個城市主要道路的景象。詩人提到了長安城內(nèi)戚里五侯的家宅,這些家宅雖然規(guī)模不大,但巧妙地分布在九大街道邊上,使得整個城市呈現(xiàn)出一派富裕和繁榮的景象。
詩人描述了大街兩旁的高樓,從這里可以俯瞰到遠(yuǎn)處的水景,同時還描繪了復(fù)雜的道路穿過繁花的美景。
然而,詩人并沒有將目光停留在這些繁華景象上,而是將注意力轉(zhuǎn)向了相如的宅院。相如是個陌生人,他的籬笆門上流轉(zhuǎn)的歲華(指一年的光陰)似乎成為詩人對時光的思考。
這首詩詞通過描繪長安城內(nèi)的景觀,反映了唐代長安繁華富庶的特點,并以相如的宅院暗示了時光的流轉(zhuǎn),呈現(xiàn)了對時間和命運的深刻思考。 |
|