|
|
重陽(yáng)日示舍弟(時(shí)在吳門(mén)) / 作者:趙嘏 |
多少鄉(xiāng)心入酒杯,野塘今日菊花開(kāi)。
新霜何處雁初下,故國(guó)窮秋首正回。
漸老向人空感激,一生驅(qū)馬傍塵埃。
侯門(mén)無(wú)路提攜爾,虛共扁舟萬(wàn)里來(lái)。
|
|
重陽(yáng)日示舍弟(時(shí)在吳門(mén))解釋: 重陽(yáng)日示舍弟(時(shí)在吳門(mén))
多少鄉(xiāng)心入酒杯,
野塘今日菊花開(kāi)。
新霜何處雁初下,
故國(guó)窮秋首正回。
漸老向人空感激,
一生驅(qū)馬傍塵埃。
侯門(mén)無(wú)路提攜爾,
虛共扁舟萬(wàn)里來(lái)。
中文譯文:
多少故鄉(xiāng)情深深入酒杯,
如今在野塘菊花開(kāi)。
初霜到來(lái),雁兒何處初次飛,
我的故國(guó)正處于極度貧窮的秋天。
漸漸老去,我感激人世間一切,
一生都在驅(qū)馬馳騁在塵埃中。
侯門(mén)之路已無(wú)從提攜你,
我們一同乘坐船只,漫游在萬(wàn)里之外。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描述重陽(yáng)節(jié)的景象,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,以及對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的感激和對(duì)未來(lái)的希望。詩(shī)人以明麗而婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言描繪了重陽(yáng)節(jié)的美景,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。在渡過(guò)了漫長(zhǎng)的一年后,故國(guó)的秋天到來(lái),詩(shī)人深刻地感受到故國(guó)的貧困和困苦,但仍然保持著希望和感激之情,用自己的馬車在塵世中傍塵而去。詩(shī)人希望他的親友能乘船接他,共同追尋幸福與未來(lái)。整個(gè)詩(shī)篇充滿了對(duì)故鄉(xiāng)的懷念、對(duì)命運(yùn)的思考和對(duì)未來(lái)的憧憬,在樸實(shí)之中透露著深深的人生哲理。該詩(shī)以其簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言和慷慨激昂的情感,成功地抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)情的思念和對(duì)未來(lái)的希望。 |
|