|
|
贈(zèng)梁國(guó)惠康公主挽歌詞二首 / 作者:權(quán)德輿 |
外館嬪儀貴,中參睿渥深。
初笄橫白玉,盛服鏤黃金。
風(fēng)度簫聲遠(yuǎn),河低婺彩沈。
夜臺(tái)留冊(cè)謚,凄愴即徽音。
杳靄異湘川,飄飖駕紫煙。
鳳樓人已去,鸞鏡月空懸。
霧濕湯沐地,霜凝脂粉田。
音容無(wú)處所,應(yīng)在玉皇前。
|
|
贈(zèng)梁國(guó)惠康公主挽歌詞二首解釋: 《贈(zèng)梁國(guó)惠康公主挽歌詞二首》是唐代權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)意表達(dá)了對(duì)已故女性公主的追思和悼念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
外府嬪儀貴,內(nèi)廷參諫深。
初次戴上簪笄,橫插在白玉簪子上,
穿著華麗的服飾,鑲嵌著黃金。
風(fēng)度優(yōu)雅的簫聲遙遠(yuǎn),而大河低婺彩不再顯眼。
她的名字已經(jīng)被記錄在冊(cè)謚上,婉轉(zhuǎn)悲傷的音樂(lè)回蕩起來(lái)。
她已經(jīng)遠(yuǎn)離了煙霧彌漫的湘川,乘著紫煙飄飄然而去。
鳳樓中的人已離去,鸞鏡前的月亮空懸在那里。
霧濕了她曾居住的地方,霜凝結(jié)了她的脂粉莊園。
她的音容無(wú)處可尋,而只有在玉皇上前才可見(jiàn)。
這首詩(shī)詞以豪華的景象來(lái)描繪公主的威儀和莊嚴(yán)。她的美麗、高貴和智慧使她在外府備受崇敬,在內(nèi)廷備受尊敬。然而,詩(shī)人描繪了公主生命的短暫和離世的悲哀。她的離去給凡間帶來(lái)了巨大的損失,詩(shī)人對(duì)于公主的離去感到凄愴和悲痛。通過(guò)表達(dá)對(duì)公主的緬懷和哀悼,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)她高貴品德和令人難忘的形象的贊美和敬意。 |
|