|
|
故太尉兼中書令贈(zèng)太師西平王挽詞 / 作者:權(quán)德輿 |
翊戴推元老,謀猷合大君。
河山封故地,金石表新墳。
劍履歸長(zhǎng)夜,笳簫咽暮云。
還經(jīng)誓師處,薤露不堪聞。
|
|
故太尉兼中書令贈(zèng)太師西平王挽詞解釋: 《故太尉兼中書令贈(zèng)太師西平王挽詞》是唐代權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
翊戴推元老,謀猷合大君。
河山封故地,金石表新墳。
劍履歸長(zhǎng)夜,笳簫咽暮云。
還經(jīng)誓師處,薤露不堪聞。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是為了悼念已故的西平王而寫的。西平王是一位重要的官員,曾擔(dān)任太尉和中書令的職務(wù),對(duì)國(guó)家有著卓越的貢獻(xiàn)。他的智謀和策略合乎君王的心意。這首詩(shī)通過描繪他的功績(jī)和喪事來(lái)表達(dá)對(duì)他的敬意和悼念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,展示了權(quán)德輿對(duì)西平王的敬仰和哀思。首先,作者稱贊西平王的地位高尚,被推崇為元老,而他的謀略和計(jì)劃與君王完全合拍,以此突出他在政治上的重要性。接著,詩(shī)中提到西平王的陵墓被建在故土之上,河山見證了他的功勛和地位的尊崇。金石則指向他的墓碑,表達(dá)了對(duì)他永垂不朽的敬意。
接下來(lái)的幾句描述了西平王的離世,劍和履象征著他作為將軍的身份,歸于長(zhǎng)夜,表示他已經(jīng)辭世。而笳簫的聲音在夕陽(yáng)下漸漸消散,表達(dá)了深情的哀悼。最后兩句描寫了作者回到西平王宣誓效忠的地方,但現(xiàn)在已經(jīng)荒蕪,薤露(指墓前的野草)蕭瑟,再也聽不到當(dāng)初的誓言了。這種對(duì)逝者的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,增添了詩(shī)中的憂傷和凄涼之情。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字表達(dá)了作者對(duì)西平王的景仰和哀思之情,同時(shí)也反映了時(shí)光流轉(zhuǎn)、世事變遷的無(wú)常。 |
|