|
|
中書(shū)送敕賜齋饌戲酬 / 作者:權(quán)德輿 |
常日每齊眉,今朝共解頤。
遙知大官膳,應(yīng)與眾雛嬉。
|
|
中書(shū)送敕賜齋饌戲酬解釋?zhuān)?/h2> 中書(shū)送敕賜齋饌戲酬
常日每齊眉,今朝共解頤。
遙知大官膳,應(yīng)與眾雛嬉。
《中書(shū)送敕賜齋饌戲酬》是唐代宰相權(quán)德輿寫(xiě)的一首詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了作者分享享受官方賜予的美食的心情,詩(shī)意深遠(yuǎn)。
詩(shī)詞的中文譯文:
平日我們常常一起愉快地享用美食,今天我們?cè)俅喂蚕砻牢丁?br/> 遠(yuǎn)遠(yuǎn)地可以想象大官員們享用美味的盛宴,而我們也應(yīng)該和其他官員一起快樂(lè)地歡笑。
這首詩(shī)詞的主旨是作者通過(guò)享受官方賜予的美食來(lái)表達(dá)他的歡愉之情。他將常日一同享用美食的場(chǎng)景與今天共享豐盛饌飯的場(chǎng)景相對(duì)比,顯示出他對(duì)此的期待和滿(mǎn)足感。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地知曉著大官員們享用美食的盛宴,而這次賜予給他們的齋饌,使他們得以與其他官員一同歡笑嬉戲。
這首詩(shī)詞展示了唐代官員享受?chē)?guó)家賜予的福利,以及詩(shī)人作為權(quán)貴的一員所感到的滿(mǎn)足和被賞識(shí)的心情。通過(guò)官員們共同享用美食的場(chǎng)景,詩(shī)人展示了官員們之間的團(tuán)結(jié)和快樂(lè),表達(dá)了對(duì)國(guó)家和官員集體的祝福和擁護(hù)。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了官員們的幸福和快樂(lè),并通過(guò)這個(gè)場(chǎng)景展示了權(quán)貴的生活。 |
|