|
|
題松江驛 / 作者:方干 |
便向中流出太陽(yáng),兼疑大岸逼浮桑。
門(mén)前白道通丹闕,浪里青山占幾鄉(xiāng)。
帆勢(shì)落斜依浦溆,鐘聲斷續(xù)在滄茫。
古今悉不知天意,偏把云霞媚一方。
|
|
題松江驛解釋: 《題松江驛》是唐代方干創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描繪了松江驛的景色,表達(dá)了作者對(duì)景色之美的贊嘆。
詩(shī)詞的中文譯文可以根據(jù)具體的場(chǎng)景和上下文進(jìn)行靈活翻譯,以下是一種可能的翻譯:
太陽(yáng)自中流升起,似乎大岸將浮桑逼出。門(mén)前的白道通向丹闕,波浪中的青山占據(jù)了幾個(gè)鄉(xiāng)村。帆船斜勢(shì)下落,依靠著浦溆,鐘聲在遼闊的海上斷斷續(xù)續(xù)傳來(lái)。古今人們都不知道天意,卻偏偏云霞對(duì)著一方媚笑。
詩(shī)詞的詩(shī)意主要表達(dá)了作者對(duì)松江驛景色之美的贊嘆。太陽(yáng)從中流升起,給人一種壯麗和奇特的感覺(jué),仿佛大地之岸將浮桑逼出。門(mén)前的白道通往丹闕,象征著官道通達(dá),繁榮昌盛。波浪中的青山占據(jù)了幾個(gè)鄉(xiāng)村,景色宜人。帆船借助浦溆斜勢(shì)下落,鐘聲在浩渺的海上回蕩,給人一種迷茫和遙遠(yuǎn)的感覺(jué)。詩(shī)詞最后反思了人們對(duì)天意的無(wú)知,以及云霞美麗的一方。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪松江驛的景色,表達(dá)了對(duì)自然美和人文景觀的贊嘆之情。同時(shí),也借景抒懷,道出了人們感悟天意的無(wú)能和對(duì)美好事物的向往。整首詩(shī)詞意境美麗,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以思索和回味之感。 |
|