|
|
天鑒 / 作者:韓偓 |
何勞諂笑學(xué)趨時(shí),務(wù)實(shí)清修勝用機(jī)。
猛虎十年搖尾立,蒼鷹一旦醒心飛。
神依正道終潛衛(wèi),天鑒衷腸競(jìng)不違。
事歷艱難人始重,九層成后喜從微。
|
|
天鑒解釋: 《天鑒》
何勞諂笑學(xué)趨時(shí),
務(wù)實(shí)清修勝用機(jī)。
猛虎十年搖尾立,
蒼鷹一旦醒心飛。
神依正道終潛衛(wèi),
天鑒衷腸競(jìng)不違。
事歷艱難人始重,
九層成后喜從微。
詩意與賞析:
詩人以動(dòng)物的形象來表達(dá)自己的思想和價(jià)值觀。猛虎十年搖尾立,蒼鷹一旦醒心飛,表達(dá)了詩人堅(jiān)持正道和追求真理的決心和毅力。神依正道終潛衛(wèi),天鑒衷腸競(jìng)不違,意味著只有堅(jiān)持正道,秉持真實(shí)的原則,才能得到上天的庇佑和人心的擁護(hù)。詩人認(rèn)為,經(jīng)歷過艱難困苦的人才能真正珍惜和體會(huì)到成功的喜悅。
中文譯文:
何必去迎合時(shí)尚,務(wù)實(shí)清修勝過巧計(jì)。像猛虎般在十年間不停搖動(dòng)尾巴維持自己的立場(chǎng),像蒼鷹一旦覺醒便能飛翔。如果我們的行為符合正道,那么神靈自然會(huì)來庇佑,而且我們的內(nèi)心也不會(huì)違背真實(shí)的本心。當(dāng)經(jīng)歷了艱難困苦之后,我們才能真正懂得重視和珍惜久違的幸??鞓贰?/td> |
|