|
|
渾贊善東齋戲贈(zèng)陳歸 / 作者:盧綸 |
長(zhǎng)裾珠履颯輕塵,閑以琴書列上賓。
公子無(wú)讎可邀請(qǐng),侯嬴此坐是何人。
|
|
渾贊善東齋戲贈(zèng)陳歸解釋: 渾贊善東齋戲贈(zèng)陳歸
長(zhǎng)裾珠履颯輕塵,
閑以琴書列上賓。
公子無(wú)讎可邀請(qǐng),
侯嬴此坐是何人。
譯文:
長(zhǎng)裾長(zhǎng)袍珠履輕飄揚(yáng),
閑暇之余擺琴書為賓客。
公子沒(méi)有敵手可以邀請(qǐng),
侯嬴出現(xiàn)在此,究竟是何方英豪?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是盧綸寫給陳歸的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人以一種嬉笑怡然的口吻,描繪了陳歸的形象。
第一句描寫了陳歸的儀態(tài),他身穿長(zhǎng)裾,腳踏珠履,行走颯爽,輕塵不染,展現(xiàn)出他的高貴和出色。
第二句中的“閑以琴書列上賓”,描述了陳歸有豐富的琴書,有閑暇時(shí)擺設(shè)琴書作為賓客,顯示了他的才識(shí)和雅興。
第三句中的“公子無(wú)讎可邀請(qǐng)”,意味著陳歸沒(méi)有對(duì)手可邀請(qǐng)一起共事。這暗示了陳歸的才華出眾,沒(méi)有人能與其媲美。
最后一句“侯嬴此坐是何人”,表示詩(shī)人對(duì)陳歸的一種好奇和贊嘆,他不知道侯嬴的來(lái)歷和身份,想要了解他究竟是一位怎樣的人物。
整首詩(shī)以輕松愉快的語(yǔ)調(diào),描繪了陳歸的形象,贊揚(yáng)了他的才華和出眾。同時(shí)也透露了詩(shī)人對(duì)陳歸的好奇與敬佩之情。 |
|