|
|
送顏推官游銀夏謁韓大夫 / 作者:盧綸 |
叢篁叫寒笛,滿眼塞山青。
才子尊前畫,將軍石上銘。
獵聲云外響,戰(zhàn)血雨中腥。
苦樂(lè)從來(lái)事,因君一涕零。
|
|
送顏推官游銀夏謁韓大夫解釋: 《送顏推官游銀夏謁韓大夫》是唐代詩(shī)人盧綸的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
叢篁叫寒笛,
滿眼塞山青。
才子尊前畫,
將軍石上銘。
獵聲云外響,
戰(zhàn)血雨中腥。
苦樂(lè)從來(lái)事,
因君一涕零。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了送顏推官游銀夏謁韓大夫的場(chǎng)景。詩(shī)中描繪了叢篁寒意凄涼的笛聲,以及眼前延綿起伏的青山景色。詩(shī)人提到了才子的畫作和將軍的銘文,暗示了文人墨客和武將之間的不同追求和表達(dá)方式。接著,詩(shī)人描繪了獵人的呼聲在云外回蕩,戰(zhàn)場(chǎng)上血腥的氣味彌漫。最后,詩(shī)人表達(dá)了在苦難和快樂(lè)的事物中,因?yàn)樗蛣e顏推官而流下的一滴淚水。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)獨(dú)特的意象和描寫手法,展現(xiàn)了唐代社會(huì)中不同人物和場(chǎng)景的對(duì)比。叢篁叫寒笛、滿眼塞山青這兩句描寫了自然景色,表達(dá)了季節(jié)的寒冷和大自然的壯美。才子尊前畫、將軍石上銘這兩句則暗示了文人和武將在藝術(shù)和功勛上的追求。獵聲云外響、戰(zhàn)血雨中腥這兩句則引出了獵人和戰(zhàn)士的形象,凸顯了他們?cè)谧匀缓蛻?zhàn)場(chǎng)上的存在感。最后的苦樂(lè)從來(lái)事、因君一涕零則把這些不同的場(chǎng)景和人物通過(guò)送別的情感聯(lián)系在一起,表達(dá)了離別之情和人生的無(wú)常。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象展現(xiàn)了唐代社會(huì)的多樣性和變幻莫測(cè)的人生境遇,給人以深思。 |
|