|
|
秋晨有感 / 作者:杜荀鶴 |
木葉落時(shí)節(jié),旅人初夢(mèng)驚。
鐘才枕上盡,事已眼前生。
吟發(fā)不長(zhǎng)黑,世交無(wú)久情。
且將公道約,未忍便歸耕。
|
|
秋晨有感解釋?zhuān)?/h2> 《秋晨有感》是唐代詩(shī)人杜荀鶴創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
木葉落時(shí)節(jié),旅人初夢(mèng)驚。
鐘才枕上盡,事已眼前生。
吟發(fā)不長(zhǎng)黑,世交無(wú)久情。
且將公道約,未忍便歸耕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了秋天清晨的感受。作者覺(jué)察到了木葉紛紛落下的時(shí)節(jié),這讓一個(gè)旅途中的人在初次醒來(lái)時(shí)感到驚訝。他在床上躺著,覺(jué)得時(shí)間過(guò)得太快,許多事情已經(jīng)在眼前發(fā)生。他的吟唱并沒(méi)有持續(xù)太久,世事交往也沒(méi)有長(zhǎng)久的情感。作者表示他將以公正的原則來(lái)約束自己,但他還不愿意就此放棄旅途,而是愿意繼續(xù)耕耘自己的事業(yè)。
賞析:
《秋晨有感》通過(guò)描繪秋天清晨的景象和旅人的心境,表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)光流逝和世事變遷的感慨。秋天是一個(gè)象征著豐收和凋零的季節(jié),木葉的飄落暗示著歲月的流轉(zhuǎn)和事物的變遷。旅人初夢(mèng)驚,體現(xiàn)了他在異鄉(xiāng)的陌生感和對(duì)于時(shí)間流逝的感知。鐘才枕上盡,意味著光陰匆匆,時(shí)間已經(jīng)沒(méi)有了,事情已經(jīng)來(lái)臨,這種感受更加強(qiáng)烈。詩(shī)中的吟唱和世交的描繪,表達(dá)了作者對(duì)于人際關(guān)系的短暫和無(wú)常的體悟。
最后兩句詩(shī)中,作者表示他將以公道的原則來(lái)約束自己,這顯示了他對(duì)于正義和道德的追求。然而,他還未能忍受舍棄旅途的痛苦,愿意繼續(xù)追求自己的事業(yè),這體現(xiàn)了他對(duì)于個(gè)人奮斗和追求的堅(jiān)持。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言,抒發(fā)了作者對(duì)于時(shí)間流逝、人事變遷以及個(gè)人選擇的思考和感慨。通過(guò)對(duì)秋天清晨的描繪,以及旅人的心境,詩(shī)人將個(gè)人的情感與大自然和人生的變化相結(jié)合,展示了對(duì)于人生意義和價(jià)值的思考。 |
|