|
|
春日閑居即事 / 作者:杜荀鶴 |
未得青云志,春同秋日情。
花開(kāi)如葉落,鶯語(yǔ)似蟬鳴。
道合和貧守,詩(shī)堪與命爭(zhēng)。
饑寒是吾事,斷定不歸耕。
|
|
春日閑居即事解釋?zhuān)?/h2> 《春日閑居即事》是由唐代詩(shī)人杜荀鶴創(chuàng)作的一首詩(shī)。它表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己未能獲得官職的無(wú)奈和對(duì)春天和秋天的感慨。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
未得青云志,
春同秋日情。
花開(kāi)如葉落,
鶯語(yǔ)似蟬鳴。
道合和貧守,
詩(shī)堪與命爭(zhēng)。
饑寒是吾事,
斷定不歸耕。
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官職未得、無(wú)法進(jìn)入仕途的失望和無(wú)奈之情。詩(shī)人感慨自己一直以來(lái)都沒(méi)有得到理想的機(jī)會(huì)。他將春天和秋天作為兩個(gè)季節(jié)的比喻,表達(dá)了自己對(duì)人生如春同秋的感慨?;ㄩ_(kāi)如葉落代表著生命的無(wú)常,春天的花朵綻放后也會(huì)凋謝。鶯語(yǔ)似蟬鳴則象征著短暫的歡愉與喧囂。詩(shī)人認(rèn)為自己的思想與世俗價(jià)值觀不合拍,守著清貧的道與和命運(yùn)爭(zhēng)辯,而詩(shī)歌又不能以寫(xiě)作來(lái)改變自己的境遇。最后兩句體現(xiàn)了詩(shī)人的思考,他提醒自己在饑寒交迫中,要堅(jiān)持自己的信仰,并決心不再耕作。
通過(guò)這首詩(shī),杜荀鶴表達(dá)了對(duì)自己官途不順、無(wú)法與人生相合的失望和無(wú)奈之情,并提出了對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活和命運(yùn)的思考。詩(shī)中的意味深長(zhǎng)、言簡(jiǎn)意賅,讓人回味無(wú)窮。 |
|