|
|
秋宿棲賢寺懷友人 / 作者:杜荀鶴 |
一宿三秋寺,閑忙與曉分。
細(xì)泉山半落,孤客夜深聞。
鶴去巢盛月,龍潛穴擁云。
苦吟方見(jiàn)景,多恨不同君。
|
|
秋宿棲賢寺懷友人解釋?zhuān)?/h2> 秋宿棲賢寺懷友人
七言絕句
一宿三秋寺,閑忙與曉分。
細(xì)泉山半落,孤客夜深聞。
鶴去巢盛月,龍潛穴擁云。
苦吟方見(jiàn)景,多恨不同君。
中文譯文:
在棲賢寺住了一個(gè)秋天,晝夜的忙碌和悠閑有了明顯的區(qū)分。
細(xì)小的泉水在山的半邊傾瀉,漫長(zhǎng)的夜晚里,孤獨(dú)的客人獨(dú)自深思。
白鶴飛離了它的巢穴,月亮在空中綻放。巨龍潛伏在山洞中,騰云駕霧。
經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的苦心吟誦,才能見(jiàn)到這樣美麗的景色,可多么遺憾不能與你共賞。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描述在棲賢寺度過(guò)一個(gè)秋天的經(jīng)歷,表達(dá)了詩(shī)人的思念之情和對(duì)友人的思念。詩(shī)中的棲賢寺是一個(gè)僻靜而神秘的地方,詩(shī)人在這里度過(guò)了一個(gè)秋天,時(shí)間的流逝使得自己的心情發(fā)生了巨大的變化。
首節(jié)描繪了一個(gè)宿舍生活里忙碌與閑暇的對(duì)比,用“一宿三秋”形容時(shí)間的流逝,突出了詩(shī)人在棲賢寺的生活仿佛經(jīng)歷了三個(gè)秋天一樣的漫長(zhǎng)。此處“一宿”雖然形容詩(shī)人的在寺廟中的日子,但也可以理解為住在陌生地方的短暫經(jīng)歷。閑忙與曉分一詞,刻畫(huà)出忙碌和閑暇的時(shí)間段在黎明時(shí)分的交替,也暗喻了時(shí)間的流逝。
第二節(jié)以細(xì)小的泉水和山的半邊坡來(lái)表現(xiàn)棲賢寺的景色。細(xì)泉山半落的描寫(xiě),展現(xiàn)了撞擊在石壁上的泉水一瞬之間的美麗與消逝。孤客夜深聞意味著詩(shī)人在安靜的夜晚獨(dú)自思考,有一種孤獨(dú)的感覺(jué),然而這樣的孤獨(dú)使得詩(shī)人更加敏感地感受到了山水之間的美。
第三節(jié)通過(guò)比喻來(lái)表達(dá)詩(shī)人對(duì)友人的思念之情。鶴飛離自己的巢穴,象征著友人離開(kāi)了自己;月亮的明亮則將詩(shī)人與友人聯(lián)系在一起;龍潛穴擁云,則暗含了詩(shī)人對(duì)友人的贊美之情,將友人比作了神龍。
最后一節(jié)以“多恨不同君”的句子結(jié)束詩(shī)歌,表達(dá)了詩(shī)人惋惜不能與友人一同欣賞如此美景的愿望,思念之情溢于言表。
整首詩(shī)運(yùn)用了押韻和對(duì)仗,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而富有修辭,情感真摯而深刻。通過(guò)對(duì)靜謐夜晚的描述,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心深處的思念之情,并通過(guò)自然景物和對(duì)比的手法增強(qiáng)了詩(shī)歌的藝術(shù)感染力。這首詩(shī)傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和對(duì)美景的贊美之情,同時(shí)也引發(fā)了讀者對(duì)于自身與他人的情感聯(lián)系的思考和共鳴。 |
|