|
|
題歷山舜詞(山有廟,呼為帝二子,多變妖異為時(shí)所敬) / 作者:杜荀鶴 |
昔舜曾耕地,遺風(fēng)日寂寥。
世人那肯祭,大圣不興妖。
殿宇秋霖壞,杉松野火燒。
時(shí)訛競(jìng)淫祀,絲竹醉山魈。
|
|
題歷山舜詞(山有廟,呼為帝二子,多變妖異為時(shí)所敬)解釋?zhuān)?/h2> 《題歷山舜詞(山有廟,呼為帝二子,多變妖異為時(shí)所敬)》是唐代詩(shī)人杜荀鶴的作品。這首詩(shī)詞描述了歷山廟中舜帝二子作為妖怪的崇拜情景。
杜荀鶴首先提到了舜帝曾經(jīng)耕種過(guò)的土地,但現(xiàn)在已經(jīng)寂寥無(wú)人紀(jì)念。他抱怨世人不肯祭祀舜帝,因此舜帝這位偉大的圣人也就不再出現(xiàn)妖異的形象。舜帝廟宇破損不堪,杉樹(shù)和松樹(shù)也因?yàn)橐盎鸲粺龤АH欢?,他稱(chēng)贊時(shí)代的愚昧和荒謬,因?yàn)槿藗兏?jìng)相崇拜妖怪而忽略了對(duì)舜帝的敬仰。
這首詩(shī)詞的中文譯文大致為:
昔日舜帝在這片土地勞作,
他的遺風(fēng)早已凋敝。
世人不肯來(lái)祭拜,
于是大圣也不再展現(xiàn)妖異面容。
廟宇殿堂已破壞,
杉樹(shù)和松樹(shù)被山火所焚毀。
時(shí)代錯(cuò)誤地貢奉妖怪,競(jìng)相迷信,
琴瑟和山魈一起醉倒。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意是表達(dá)了作者對(duì)舜帝的崇拜以及對(duì)時(shí)代錯(cuò)亂和盲從迷信的批判。舜帝作為中國(guó)古代的圣人,曾為人民做出偉大貢獻(xiàn),但如今卻被人遺忘。作者通過(guò)描繪廟宇破損和山火燒毀的景象,反映出舜帝在當(dāng)時(shí)已經(jīng)不再受到應(yīng)有的崇敬。同時(shí),作者也對(duì)時(shí)代盲從迷信的現(xiàn)象表示不滿,認(rèn)為人們應(yīng)該重視對(duì)歷史和傳統(tǒng)文化的尊重。
該詩(shī)詞的賞析在于其對(duì)時(shí)間的推移與人們對(duì)歷史的遺忘的思考。舜帝作為一個(gè)重要的歷史人物,他的功績(jī)和崇高的道德標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該為人們所尊重和學(xué)習(xí)。通過(guò)廟宇破壞的描寫(xiě)以及時(shí)代錯(cuò)誤崇拜的描繪,作者點(diǎn)出了人們對(duì)歷史和傳統(tǒng)的忽視,呼吁人們應(yīng)該重視并保護(hù)歷史文化遺產(chǎn)。這首詩(shī)詞通過(guò)獨(dú)特的描述手法,使讀者產(chǎn)生對(duì)舜帝的敬仰之情,同時(shí)也讓人們思考?xì)v史的意義和傳承的重要性。 |
|