|
|
贈(zèng)元上人 / 作者:杜荀鶴 |
多少僧中僧行高,偈成流落遍僧抄。
經(jīng)窗月靜灘聲到,石徑人稀蘚色交。
垂露竹粘蟬落殼,窣云松載鶴棲巢。
煮茶童子閑勝我,猶得依時(shí)把磬敲。
|
|
贈(zèng)元上人解釋: 《贈(zèng)元上人》原文:
多少僧中僧行高,
偈成流落遍僧抄。
經(jīng)窗月靜灘聲到,
石徑人稀蘚色交。
垂露竹粘蟬落殼,
窣云松載鶴棲巢。
煮茶童子閑勝我,
猶得依時(shí)把磬敲。
《贈(zèng)元上人》中文譯文:
有多少僧人中行為高尚的,
詩句成就流傳于各個(gè)寺廟。
經(jīng)窗傳來的月光靜靜地照耀,
石徑上人稀稀落落,青苔的顏色變幻。
清晨,露水滴落在竹子上,蟬殼粘附其上,
松樹上彌漫著縹緲的云霧,鶴棲其巢。
煮茶的童子過著悠閑的生活,勝過了我,
我仍需按時(shí)敲擊梵音。
詩意和賞析:
這首詩以唐代詩人杜荀鶴贈(zèng)送給元上人為題材,以表達(dá)對上人高尚行為和詩才的贊美。詩中描繪了寧靜的寺廟景象,突出了僧人的高尚品質(zhì)和僧尼文化的重要性。
詩的前兩句“多少僧中僧行高,偈成流落遍僧抄。”用來形容上人在眾多的僧人中,是行為最高尚的一個(gè),并且他的詩句已經(jīng)廣泛流傳在各個(gè)寺廟。
接著,詩人寫道“經(jīng)窗月靜灘聲到,石徑人稀蘚色交。”詩人描繪了寺廟的景象,月光透過窗戶灑進(jìn)來,靜靜地照耀。石徑上人很稀少,石頭上長滿了青苔,形成了一種顏色的交織。
然后,詩人用“垂露竹粘蟬落殼,窣云松載鶴棲巢?!泵枥L了清晨的寺廟,露水滴落在竹子上,蟬殼粘附在竹子上,松樹上彌漫著縹緲的云霧,鶴棲在其中,給人一種恬靜的感覺。
最后,詩人寫到“煮茶童子閑勝我,猶得依時(shí)把磬敲。”煮茶的童子過著悠閑的生活,而詩人卻仍需按時(shí)敲擊梵音,表達(dá)了對上人高尚行為和僧尼生活的贊美。
整首詩充滿了對高尚行為和安靜生活的贊美,描繪了寧靜的寺廟景象,給人一種寧靜、恬靜的感覺。詩人通過對景物的描繪和對上人的贊頌,傳遞了對文化的崇敬和對高貴品質(zhì)的向往。 |
|