|
|
送韋瑤校書(shū)赴越 / 作者:姚合 |
寄家臨禹穴,乘傳出秦關(guān)。
霜落橘滿地,潮來(lái)帆近山。
相門(mén)賓益貴,水國(guó)事多閑。
晨省高堂后,馀歡杯酒間。
|
|
送韋瑤校書(shū)赴越解釋?zhuān)?/h2> 《送韋瑤校書(shū)赴越》是一首唐代詩(shī)詞,作者是姚合。下面是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人送別韋瑤,他是前往越國(guó)任校書(shū)的。詩(shī)人用形象的語(yǔ)言描繪了送別的情景,表達(dá)了對(duì)韋瑤的祝福和留戀之情,同時(shí)也反映了他對(duì)離別的思考和對(duì)越國(guó)的向往。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)別離的情感和對(duì)越國(guó)的向往之情。以下是對(duì)每個(gè)詩(shī)句的解析:
1."寄家臨禹穴,乘傳出秦關(guān)。"
這兩句描述了韋瑤離開(kāi)家鄉(xiāng),離開(kāi)禹穴(指家鄉(xiāng)的地方)乘坐快馬出關(guān),踏上赴越國(guó)的旅程。"寄家"表示離別之際,"臨禹穴"表明了韋瑤離開(kāi)故鄉(xiāng),"乘傳出秦關(guān)"則暗示了他離開(kāi)中原地區(qū)。
2."霜落橘滿地,潮來(lái)帆近山。"
這兩句通過(guò)自然景物的描繪表達(dá)了離別的凄涼之情。"霜落橘滿地"描繪了秋天的景象,橘子已經(jīng)成熟且覆蓋了地面,意味著時(shí)間的流逝和別離的來(lái)臨。"潮來(lái)帆近山"則暗示了離別的場(chǎng)景,潮水涌動(dòng),船帆駛向遠(yuǎn)方的山島,象征著韋瑤即將遠(yuǎn)離故土。
3."相門(mén)賓益貴,水國(guó)事多閑。"
這兩句表達(dá)了韋瑤在越國(guó)的境遇和環(huán)境。"相門(mén)賓益貴"表示韋瑤在越國(guó)的地位高貴,得到尊重和待遇。"水國(guó)事多閑"則揭示了越國(guó)的水鄉(xiāng)環(huán)境和寧?kù)o的生活狀態(tài)。
4."晨省高堂后,馀歡杯酒間。"
這兩句描繪了早晨的離別場(chǎng)景。"晨省高堂后"意味著離別時(shí)的早晨,"高堂"指的是離別的場(chǎng)所,可能是官方機(jī)關(guān)或者是韋瑤的住所。"馀歡杯酒間"則表達(dá)了在離別之際,還有一些僅剩的歡樂(lè)和杯酒,詩(shī)人以此表達(dá)對(duì)韋瑤的祝福和留戀之情。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)個(gè)人情感,表達(dá)了對(duì)離別的思考和對(duì)越國(guó)的向往之情。 |
|