|
|
送敬法師歸福州 / 作者:姚合 |
結(jié)得隨緣伴,蟬鳴方出關(guān)。
新經(jīng)譯舊寺,故國(guó)與誰(shuí)還。
齋為無(wú)鐘早,心因罷講閑。
東南數(shù)千里,何處不逢山。
|
|
送敬法師歸福州解釋: 送敬法師歸福州
結(jié)得隨緣伴,蟬鳴方出關(guān)。
新經(jīng)譯舊寺,故國(guó)與誰(shuí)還。
齋為無(wú)鐘早,心因罷講閑。
東南數(shù)千里,何處不逢山。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了詩(shī)人送別敬法師歸福州的場(chǎng)景。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)敬法師離開(kāi)的不舍之情。敬法師與詩(shī)人結(jié)伴而行,直到蟬鳴聲傳來(lái)才離開(kāi)。敬法師去往福州,將為舊寺譯新經(jīng),但他是否會(huì)回到故國(guó),詩(shī)人并沒(méi)有得到明確的答案。在離開(kāi)之前,敬法師與詩(shī)人一起進(jìn)齋戒定,但他們所在的寺廟沒(méi)有鐘聲,所以只能靠心來(lái)決定齋戒的時(shí)間。在他們東南行進(jìn)的旅途中,無(wú)論到達(dá)何處,都會(huì)遇到群山的美景。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了送別敬法師的情景,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)他的深厚情誼。通過(guò)描寫(xiě)蟬鳴聲,詩(shī)人表達(dá)了別離的情感。詩(shī)中使用了"結(jié)得隨緣伴"這個(gè)意境深遠(yuǎn)的詞句,表達(dá)了詩(shī)人與敬法師志同道合、結(jié)伴而行的友誼。另外,詩(shī)人的描述也體現(xiàn)了自然景物與人的合一狀態(tài),通過(guò)山的形象來(lái)象征人生的旅程,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)敬法師的祝愿和對(duì)自然景色的贊美。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),給人以深思的啟示。 |
|