|
|
九日憶硯山舊居 / 作者:姚合 |
帝里閑人少,誰同把酒杯。
硯山籬下菊,今日幾枝開。
曉角驚眠起,秋風(fēng)引病來。
長(zhǎng)年歸思切,更值雁聲催。
|
|
九日憶硯山舊居解釋: 《九日憶硯山舊居》是唐代姚合創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
帝里閑人少,誰同把酒杯。
硯山籬下菊,今日幾枝開。
曉角驚眠起,秋風(fēng)引病來。
長(zhǎng)年歸思切,更值雁聲催。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在九月時(shí)憶起硯山舊居的情景。作者身處都城,感覺身邊的朋友很少,很難有人與他一同共飲。他看到硯山舊居籬笆下的菊花,幾朵正在今天綻放。清晨的角聲驚醒了他,秋風(fēng)也帶來了疾病的癥狀。長(zhǎng)時(shí)間的離鄉(xiāng)之思讓他感到無比思念,此時(shí)又聽到雁聲呼喚著他。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者九月時(shí)的心境來表達(dá)離鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之情。詩中的帝里閑人少,把酒杯的寂寞氣氛,暗示了作者身處都城,人情淡薄,難以找到志同道合的伙伴來共飲。硯山籬下的菊花是對(duì)舊居的描繪,也是季節(jié)的象征,幾朵開放的菊花點(diǎn)綴著寂寞的日子,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。清晨的角聲和秋風(fēng)的引病,形象地描繪了作者在他鄉(xiāng)的困苦和疾病的折磨,增添了詩詞的憂愁情調(diào)。最后,長(zhǎng)年的離鄉(xiāng)之思和雁聲的催促,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的無盡思念和向往之情。
這首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言和深沉的情感,表達(dá)了作者在都城的寂寞與困苦,以及對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念之情。通過景物的描繪和感受的抒發(fā),詩詞展示了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無盡的離鄉(xiāng)思念,給讀者帶來了深深的感觸。 |
|