|
|
秋晚江次 / 作者:姚合 |
蕭蕭晚景寒,獨(dú)立望江壖。
沙渚幾行雁,風(fēng)灣一只船。
落霞澄返照,孤嶼隔微煙。
極目思無盡,鄉(xiāng)心到眼前。
|
|
秋晚江次解釋: 秋晚江次
蕭蕭晚景寒,
獨(dú)立望江壖。
沙渚幾行雁,
風(fēng)灣一只船。
落霞澄返照,
孤嶼隔微煙。
極目思無盡,
鄉(xiāng)心到眼前。
詩詞的中文譯文:
秋天的晚上景色寂寥冰冷,
我獨(dú)自站在江邊眺望。
沙洲上排列著幾行雁陣,
風(fēng)灣中只有一艘小船。
落霞映照著水面,
孤獨(dú)的小島隔著輕煙。
我眺望遠(yuǎn)方,思緒無窮無盡,
鄉(xiāng)愁之心泛濫眼前。
詩意和賞析:
這首詩描繪了秋天傍晚的江景。作者身處江邊,感受著秋天的冷寂,孤獨(dú)地凝望著江邊的景色。沙洲上排列著雁陣,領(lǐng)航的小船在風(fēng)灣中航行。詩人看著落霞映照在水面上,孤獨(dú)的小島被輕煙隔斷。遠(yuǎn)眺無垠的江面,思緒不盡,鄉(xiāng)愁油然而生。
這首詩以簡(jiǎn)潔的文字,抒發(fā)了詩人對(duì)秋天江景的感慨之情。景色的渲染更多的是通過描繪一些細(xì)節(jié)而非大篇幅的華麗詞藻,這種簡(jiǎn)樸而又真實(shí)的描繪方式給予讀者一種舒適的美感。詩人描繪的景色與自然的變化相互映襯,體現(xiàn)了人與自然的關(guān)系并帶給讀者一種淡淡的哀愁。同時(shí),詩中也抒發(fā)了對(duì)鄉(xiāng)愁的思念之情,使詩的意境更為豐富。整首詩以平實(shí)而唯美的語言展現(xiàn)了詩人曠遠(yuǎn)的情感和對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。 |
|