|
|
聞再幸梁洋 / 作者:韋莊 |
才喜中原息戰(zhàn)鼙,又聞天子幸巴西。
延燒魏闕非關(guān)燕,大狩陳倉不為雞。
興慶玉龍寒自躍,昭陵石馬夜空嘶。
遙思萬里行宮夢,太白山前月欲低。
|
|
聞再幸梁洋解釋: 《聞再幸梁洋》是唐代詩人韋莊所作的一首詩,描述了作者聽到天子再次前往梁洋的消息后的情感和思緒。
才喜中原息戰(zhàn)鼙,
又聞天子幸巴西。
延燒魏闕非關(guān)燕,
大狩陳倉不為雞。
興慶玉龍寒自躍,
昭陵石馬夜空嘶。
遙思萬里行宮夢,
太白山前月欲低。
詩詞的中文譯文:
才剛剛高興中原的戰(zhàn)爭結(jié)束,
又聽到天子要去巴西幸福。
燒繼續(xù)燃燒著魏闕,不關(guān)心燕國,
大狩獵中,陳倉城那里并未出動雞群。
興慶時,玉龍寒冷中自由自得地躍動,
昭陵的石馬在夜晚中嘶叫空響。
遠(yuǎn)處思念遠(yuǎn)方的行宮夢,
在太白山前,月亮似乎要低垂下來。
這首詩表達(dá)了作者對天子再次前往梁洋的喜悅和思念之情。作者首先高興地感嘆中原的戰(zhàn)爭結(jié)束,但很快又聽到天子要去巴西,感到一絲遺憾。然后,作者提到魏闕在燃燒,但并不關(guān)心燕國的事情,以及大狩獵中陳倉城并未出動雞群,這可能代表作者對政治事務(wù)的不關(guān)注和漠視。
接著,詩中描述了興慶時的景象,玉龍在寒冷中自由自得地躍動,昭陵的石馬夜晚中嘶叫空響,展現(xiàn)了一種宏大而壯麗的景象。最后,作者思念遠(yuǎn)方的行宮夢,太白山前的月亮似乎欲要低垂下來,表達(dá)了對遠(yuǎn)方的思念和對美好事物的向往。
這首詩通過描繪景物和情感的交融,表達(dá)了作者對天子喜悅和思念之情,同時也展現(xiàn)了對宏大而壯麗景象的贊嘆和對美好事物的向往。整體而言,詩意深遠(yuǎn),表達(dá)了作者復(fù)雜而真摯的情感。 |
|