|
|
燕來(lái) / 作者:韋莊 |
去歲辭巢別近鄰,今來(lái)空訝草堂新。
花開對(duì)語(yǔ)應(yīng)相問,不是村中舊主人。
|
|
燕來(lái)解釋: 《燕來(lái)》
去歲辭巢別近鄰,
今來(lái)空訝草堂新。
花開對(duì)語(yǔ)應(yīng)相問,
不是村中舊主人。
譯文:
去年我離開了巢穴,離別了近鄰,
如今回來(lái),卻驚訝地發(fā)現(xiàn)草堂煥然一新。
花開的時(shí)候我們互相對(duì)話,應(yīng)該互相詢問,
可是在村子里的人不再是原來(lái)的主人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人離開巢穴一段時(shí)間后再次回來(lái),發(fā)現(xiàn)原來(lái)的村莊發(fā)生了許多變化。詩(shī)人用花開對(duì)話的場(chǎng)景來(lái)暗示自己與村子的聯(lián)系與變遷。雖然村莊仍在,但人事已非,讓詩(shī)人感到陌生和孤寂。
賞析:
《燕來(lái)》是韋莊的一首田園詩(shī),通過(guò)描寫巢穴、近鄰、草堂等鄉(xiāng)村元素,表達(dá)了作者對(duì)家園的眷戀和對(duì)變遷的感慨。詩(shī)中以花開為象征,暗示著時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。表面上看,詩(shī)人只是在描述一個(gè)村莊的變化,但其中蘊(yùn)含著對(duì)家園、對(duì)過(guò)去的思念和對(duì)時(shí)光無(wú)情流逝的感慨。整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的語(yǔ)言、樸實(shí)的意象描繪出了鄉(xiāng)村風(fēng)光和變遷的場(chǎng)景,充滿濃厚的田園氛圍,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的情感和對(duì)家園的深深眷戀之情。 |
|