|
|
早秋過(guò)龍武李將軍書(shū)齋 / 作者:王建 |
高樹(shù)蟬聲秋巷里,朱門(mén)冷靜似閑居。
重裝墨畫(huà)數(shù)莖竹,長(zhǎng)著香薰一架書(shū)。
語(yǔ)笑侍兒知禮數(shù),吟哦野客任狂疏。
就中愛(ài)讀英雄傳,欲立功勛恐不如。
|
|
早秋過(guò)龍武李將軍書(shū)齋解釋: 早秋過(guò)龍武李將軍書(shū)齋
高樹(shù)蟬聲秋巷里,
朱門(mén)冷靜似閑居。
重裝墨畫(huà)數(shù)莖竹,
長(zhǎng)著香薰一架書(shū)。
語(yǔ)笑侍兒知禮數(shù),
吟哦野客任狂疏。
就中愛(ài)讀英雄傳,
欲立功勛恐不如。
中文譯文:
早秋時(shí)分,我來(lái)到龍武李將軍的書(shū)齋,
秋天的小巷里傳來(lái)高樹(shù)上蟬的鳴叫聲,
朱紅的門(mén)靜靜地,宛如一個(gè)寧?kù)o的居所。
書(shū)齋里擺滿了沉甸甸的墨畫(huà),
幾根垂長(zhǎng)的竹子把書(shū)齋裝點(diǎn)得更加雅致,
書(shū)架上擺滿了散發(fā)著香氣的書(shū)籍。
侍兒們和我語(yǔ)笑,懂得禮數(shù),
我隨心所欲地吟哦,
自由自在地慶賀野客的悠閑生活。
而我更喜歡讀一些英雄人物的故事,
盡管我想要立下功勛,但恐怕比不上他們。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪早秋時(shí)分的書(shū)齋景象,展現(xiàn)了將軍如居士一般閑適自在的生活態(tài)度。詩(shī)中以"高樹(shù)蟬聲秋巷里"來(lái)描繪早秋的氛圍,將軍的書(shū)齋看似以紅門(mén)為畫(huà)面,實(shí)際上將軍將自己的書(shū)齋布置得像一個(gè)居士的屋子。詩(shī)人通過(guò)"語(yǔ)笑侍兒知禮數(shù),吟哦野客任狂疏"來(lái)表達(dá)將軍與他的侍從不拘形式,隨意而自由自在的生活態(tài)度。最后兩句"就中愛(ài)讀英雄傳,欲立功勛恐不如"則表達(dá)了將軍雖然想立下功勛,卻感到自己比不上那些真正的英雄人物。整首詩(shī)輕松自由,氛圍寧?kù)o,通過(guò)描寫(xiě)將軍的書(shū)齋,展現(xiàn)了將軍的閑適生活態(tài)度和對(duì)英雄文化的敬仰之情。 |
|