|
|
通州道中 / 作者:吳潛 |
萬(wàn)雉參差云霧開(kāi),四千里外客重來(lái)。
平岡日出車(chē)牛喘,古道塵飛驛騎回。
白玉至今傳楚璞,黃金自古說(shuō)燕臺(tái)。
高樓紅旆應(yīng)如昨,莫遣新杯到酒杯。
|
|
通州道中解釋?zhuān)?/h2> 《通州道中》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是吳潛。該詩(shī)描述了一個(gè)旅途中的場(chǎng)景,通過(guò)描繪自然景觀和歷史遺跡,表達(dá)了作者對(duì)鄉(xiāng)愁和歲月流轉(zhuǎn)的思考。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
萬(wàn)雉參差云霧開(kāi),四千里外客重來(lái)。
在朝代時(shí),通州是京城的南大門(mén),這里有壯麗的山河風(fēng)光。詩(shī)中的"萬(wàn)雉參差云霧開(kāi)"描繪了千鳥(niǎo)翔集、云霧散去的壯麗景象,意味著作者重游通州。"四千里外客重來(lái)"表達(dá)了作者遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),漂泊四方,如今重返故地,懷著深深的思鄉(xiāng)之情。
平岡日出車(chē)牛喘,古道塵飛驛騎回。
"平岡日出車(chē)牛喘"描繪了日出時(shí)車(chē)輛緩緩駛過(guò)平坦的山岡,車(chē)牛喘息之景。"古道塵飛驛騎回"則表現(xiàn)出繁忙的古代驛站,塵土飛揚(yáng),驛騎往來(lái)頻繁,寄托了歷史的滄桑感。
白玉至今傳楚璞,黃金自古說(shuō)燕臺(tái)。
"白玉至今傳楚璞"表明了白玉的珍貴和傳世價(jià)值,暗喻著文化的傳承。"黃金自古說(shuō)燕臺(tái)"則指代了燕臺(tái)的富饒和繁榮,以及它在歷史上的重要地位。這兩句表達(dá)了作者對(duì)歷史文化的敬仰和認(rèn)同。
高樓紅旆應(yīng)如昨,莫遣新杯到酒杯。
"高樓紅旆應(yīng)如昨"表現(xiàn)了高樓巍峨,紅旗飄揚(yáng),仿佛昔日的場(chǎng)景重現(xiàn)眼前,體現(xiàn)了歲月流轉(zhuǎn)的無(wú)常。"莫遣新杯到酒杯"則意味著不要讓新的杯盞取代舊的杯盞,寓意著珍惜過(guò)去的美好時(shí)光,不要輕易追求新的歡愉。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀、歷史遺跡和人文情感,展現(xiàn)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)歷史文化的敬仰,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)歲月流逝的感慨和對(duì)珍惜當(dāng)下的呼喚。通過(guò)具體的描寫(xiě),詩(shī)中蘊(yùn)含著對(duì)家園和傳統(tǒng)的眷戀,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考,給人以深深的思索和共鳴。 |
|