|
|
湖上寓居雜詠 其七 / 作者:姜夔 |
布衣何用揖王公,歸向蘆根濯軟紅。
自覺(jué)此心無(wú)一事,小魚(yú)跳出綠萍中。
|
|
湖上寓居雜詠 其七解釋: 《湖上寓居雜詠其七》是姜夔所寫(xiě)的一首詩(shī)詞,描繪了他在湖邊的居所中的閑適生活和內(nèi)心的寧?kù)o。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
布衣何用揖王公,
穿著樸素的衣衫,又何必向王公們行禮,
歸向蘆根濯軟紅。
回到蘆葦叢中,洗滌柔軟的紅綢。
自覺(jué)此心無(wú)一事,
我感到自己的內(nèi)心無(wú)所牽扯,
小魚(yú)跳出綠萍中。
小魚(yú)兒從綠色的浮萍中躍出。
詩(shī)詞表達(dá)了作者姜夔在湖邊的居所中過(guò)著簡(jiǎn)樸而自由的生活。他不再需要向王公們示好,而是選擇回歸自然,享受寧?kù)o。詩(shī)中的"揖王公"象征著社會(huì)的繁華和功名利祿,而"布衣"則代表了平凡和樸素的生活。通過(guò)選擇歸向蘆葦叢,作者表達(dá)了對(duì)自然的向往和對(duì)寧?kù)o的追求。
接下來(lái),詩(shī)中的"自覺(jué)此心無(wú)一事"表明作者內(nèi)心的寧?kù)o和超脫,不再被世俗所困擾,心無(wú)旁騖。最后一句"小魚(yú)跳出綠萍中"則以形象的描寫(xiě)表達(dá)了作者的自由和跳躍的心態(tài),仿佛小魚(yú)跳出平凡的生活,追求更廣闊的世界。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)自由、寧?kù)o和追求內(nèi)心真正的自我的渴望。通過(guò)與自然的親近和超脫,姜夔展現(xiàn)了一種超越世俗的態(tài)度,表達(dá)了對(duì)簡(jiǎn)樸生活的向往和對(duì)內(nèi)心追求的詩(shī)意。 |
|