|
|
除放自石湖歸苕溪 / 作者:姜夔 |
笠澤茫茫雁影微,玉峰重疊護(hù)云衣。
長(zhǎng)橋寂寞春寒放,只有詩(shī)人一舸歸。
|
|
除放自石湖歸苕溪解釋?zhuān)?/h2> 《除放自石湖歸苕溪》是宋代詩(shī)人姜夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
笠澤茫茫雁影微,
玉峰重疊護(hù)云衣。
長(zhǎng)橋寂寞春寒放,
只有詩(shī)人一舸歸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者歸途中的景象。整個(gè)湖泊籠罩在霧氣之中,遙遠(yuǎn)的雁影微弱可見(jiàn)。高聳的山峰像是披著云衣,形成層層疊疊的屏障。在春寒的氣息中,長(zhǎng)橋顯得寂寞空曠,只有詩(shī)人獨(dú)自乘船歸家。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人歸途中的景象,展示了自然景觀與人情思緒的交融。詩(shī)中的"笠澤茫茫"形容湖泊被茫茫霧氣所覆蓋,境界模糊,給人以虛幻、神秘的感覺(jué)。"玉峰重疊護(hù)云衣"表達(dá)了山峰高聳的形象,仿佛是為云衣護(hù)航,給人以莊嚴(yán)肅穆之感。"長(zhǎng)橋寂寞春寒放"描繪了長(zhǎng)橋空曠寂寞的景象,與春寒相映成趣,增添了凄涼的情感。最后一句"只有詩(shī)人一舸歸"突出了詩(shī)人獨(dú)自歸家的孤寂境遇,也展示了詩(shī)人對(duì)于歸鄉(xiāng)的思念和對(duì)家園的眷戀。
整首詩(shī)以景物描寫(xiě)為主,通過(guò)對(duì)自然景觀的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和歸途中的心境。通過(guò)細(xì)膩的文字描寫(xiě),詩(shī)人將讀者帶入到湖泊、山峰和長(zhǎng)橋的景象中,感受到了孤獨(dú)、凄涼和溫暖的情感。這首詩(shī)展示了姜夔細(xì)膩的描寫(xiě)技巧和對(duì)自然景觀的敏銳觀察,同時(shí)也反映了宋代文人士人情懷的特點(diǎn)。 |
|