|
|
好事近(賦茉莉) / 作者:姜夔 |
涼夜摘花鈿,苒苒動搖云綠。
金絡(luò)一團香露,正紗廚人獨。
朝來碧縷放長穿,釵頭_層玉。
記得如今時候,正荔枝初熟。
|
|
好事近(賦茉莉)解釋: 《好事近(賦茉莉)》是宋代詩人姜夔所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
涼夜摘花鈿,苒苒動搖云綠。
清涼的夜晚采摘花朵,花鈿微微搖曳,宛如云綠一般。
金絡(luò)一團香露,正紗廚人獨。
花蕾上掛滿了金色的露珠,香氣四溢,只有廚房中的人默默無聞。
朝來碧縷放長穿,釵頭_層玉。
早晨來臨時,碧色的花絲漸漸伸展,披肩而下,像是珍珠層層疊疊的發(fā)髻。
記得如今時候,正荔枝初熟。
回想起現(xiàn)在的時光,正是荔枝初熟的季節(jié)。
這首詩詞以茉莉花為主題,通過描繪夜晚采摘花朵的情景,展現(xiàn)了清涼宜人的氛圍。姜夔以細膩的筆觸描繪了花朵搖曳的景象,將花蕾上的金色露珠與花的香氣相結(jié)合,展現(xiàn)了花朵的美麗和芳香。詩人進一步描述了早晨的景色,用碧色的花絲比喻發(fā)髻,形象生動地描繪了初露苗頭的荔枝。整首詩詞以細膩的描寫表達了夜晚花朵的美麗和清新,體現(xiàn)了作者對自然景物的觀察和感受。
此外,詩中還通過描述“紗廚人獨”來強調(diào)花朵的美好是獨自品味的,表達了詩人對寂靜和孤獨的感悟。整首詩詞以簡潔的詞語和細致的描寫展示了自然之美,同時也傳遞了對生活中美好瞬間的珍惜和回憶。 |
|