|
|
摸魚兒 / 作者:姜夔 |
猷露坐月飲,戲吟此曲,蓋欲一洗鈿合金釵之塵。
他日野處見(jiàn)之,甚為予擊節(jié)也
向秋來(lái)、漸疏班扇,雨聲時(shí)過(guò)金井。
堂虛已放新涼入,湘竹最宜欹枕。
閑記省。
又還是、斜河舊約今再整。
天風(fēng)夜冷。
自織錦人歸,乘槎客去,此意有誰(shuí)領(lǐng)。
空贏得,今古三星炯炯。
銀波相望千頃。
柳州老矣猶兒戲,瓜果為伊三請(qǐng)。
云路迥。
漫說(shuō)道、年年野鵲曾并影。
無(wú)人與問(wèn)。
但濁酒相呼,疏簾自卷,微月照清飲。
|
|
摸魚兒解釋: 崔猷露坐月飲,游戲吟誦這首曲子,是要一洗鈿合金釵的灰塵。
一天野處看到的,特別是我欣賞的
向秋天來(lái),漸漸疏遠(yuǎn)班扇,雨聲時(shí)經(jīng)過(guò)金井。
堂虛已放涼到新,湘江竹最適宜欹枕。
閑記得。
又回到這、斜河舊約現(xiàn)在再整。
天風(fēng)夜冷。
從織錦人回家,乘木筏客人離開(kāi),這個(gè)想法有誰(shuí)領(lǐng)。
空贏得,古今三星炯炯。
銀波相對(duì)千頃。
柳州老了如同兒戲,瓜果為伊三請(qǐng)。
說(shuō)路漫漫。
漫說(shuō)道、年年野鵲曾一起影。
沒(méi)有人和問(wèn)。
只渾濁的酒相呼,疏簾從卷,小月亮照清飲。 |
|