|
|
賦昭君冢 / 作者:張祜 |
萬(wàn)里關(guān)山冢,明妃舊死心。
恨為秋色晚,愁結(jié)暮云陰。
夜切胡風(fēng)起,天高漢月臨。
已知無(wú)玉貌,何事送黃金。
|
|
賦昭君冢解釋: 《賦昭君?!肥翘拼鷱堨飫?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
賦昭君冢
萬(wàn)里關(guān)山冢,明妃舊死心。
恨為秋色晚,愁結(jié)暮云陰。
夜切胡風(fēng)起,天高漢月臨。
已知無(wú)玉貌,何事送黃金。
譯文:
遙遠(yuǎn)的關(guān)山之上有一座冢墓,明妃已逝的心仍在。
悔恨晚來(lái)到秋天,憂愁凝結(jié)成夜晚的烏云。
夜晚切切胡風(fēng)吹起,天空高懸漢朝的明月。
已經(jīng)知道她沒(méi)有玉質(zhì)的美貌,為何還要送去黃金。
詩(shī)意:
此詩(shī)表達(dá)了對(duì)昭君的思念和悔恨之情。昭君是一個(gè)美麗而悲慘的女子,她被迫嫁給匈奴,最終在異國(guó)他鄉(xiāng)去世。詩(shī)人遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的關(guān)山之上,憑吊明妃的冢墓,感嘆她的美貌和命運(yùn)的不公。詩(shī)人對(duì)于昭君的愛(ài)戀之情,以及對(duì)逝去時(shí)光的懊悔之情,通過(guò)描繪秋天的景色和夜晚的氛圍來(lái)表達(dá)。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了唐代詩(shī)歌的技巧和意象,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感。萬(wàn)里關(guān)山冢和明妃舊死心的描繪,展現(xiàn)了昭君的悲劇遭遇和詩(shī)人對(duì)她的思念之情。秋天的晚色、暮云陰和胡風(fēng)的切切,營(yíng)造出一種憂愁的氛圍,與詩(shī)人內(nèi)心的感受相呼應(yīng)。詩(shī)中的“天高漢月臨”形容了夜晚的壯麗景象,與昭君的高貴身份相映成趣。最后兩句“已知無(wú)玉貌,何事送黃金”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)昭君的深情,他明白昭君已逝去,再多的黃金也無(wú)法挽回。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,流露出對(duì)昭君的深情懷念和對(duì)逝去時(shí)光的懊悔之情。通過(guò)景物的描繪和情感的表達(dá),詩(shī)人將讀者帶入了他的內(nèi)心世界,感受到了他對(duì)昭君的無(wú)盡思念和對(duì)命運(yùn)的感慨。 |
|