|
|
題玄同先生草堂三首 / 作者:羅隱 |
杳杳諸天路,蒼蒼大滌山。
景輿留不得,毛節(jié)去應(yīng)閑。
相府舊知己,教門新啟關(guān)。
太平匡濟(jì)術(shù),流落在人間。
先生訣行日,曾奉數(shù)行書。
意密尋難會(huì),情深恨有馀。
石橋春暖后,句漏藥成初。
珍重云兼鶴,從來不定居。
常時(shí)憶討論,歷歷事猶存。
酒向馀杭盡,云從大滌昏。
往來無道侶,歸去有臺(tái)恩。
自此玄言絕,長(zhǎng)應(yīng)閉洞門。
|
|
題玄同先生草堂三首解釋: 詩詞《題玄同先生草堂三首》描繪了詩人對(duì)玄同先生的贊美和思念之情。詩詞以草堂為背景,描繪了玄同先生的仙境般的居所,并提及了他的匡濟(jì)術(shù)和深厚的情感。
譯文如下:
杳杳諸天路,蒼蒼大滌山。
迢遙無邊的路,蒼茫廣袤的山。
景車留不得,毛節(jié)去應(yīng)閑。
美景車,我留不住,你也不停駐。
相府舊知己,教門新啟關(guān)。
你曾是官府的親密知己,如今卻在教門中重新開啟新的篇章。
太平匡濟(jì)術(shù),流落在人間。
你所創(chuàng)立的太平匡濟(jì)之術(shù),被流落到凡間中。
先生訣行日,曾奉數(shù)行書。
你離別的那天,曾贈(zèng)送了我?guī)仔袝拧?br/> 意密尋難會(huì),情深恨有馀。
我曾費(fèi)盡心思,想見到你一面,情意深厚,恨不得多一些時(shí)間。
石橋春暖后,句漏藥成初。
在石橋春暖后,我錯(cuò)過了你的到來,錯(cuò)過了見到你的機(jī)會(huì)。
珍重云兼鶴,從來不定居。
你珍重著仙鶴和云彩,從來都沒有固定的居所。
常時(shí)憶討論,歷歷事猶存。
常?;貞浳覀兊奶接?,往事歷歷在目。
酒向馀杭盡,云從大滌昏。
酒已經(jīng)喝完,我心中思念你的情感卻仍然彌漫。
往來無道侶,歸去有臺(tái)恩。
我往來時(shí)沒有同伴,但回歸時(shí)卻能感受到你的恩惠。
自此玄言絕,長(zhǎng)應(yīng)閉洞門。
從此以后,你的玄言將不再傳授,你的洞門將永閉。
這首詩通過描繪玄同先生的居所和他的匡濟(jì)術(shù),表達(dá)了詩人對(duì)他的敬仰和思念之情。同時(shí)也表達(dá)了對(duì)人世間事物的離別和變化的感慨。整體詩意深邃,表達(dá)了對(duì)真理和高尚思想的追求,以及對(duì)友誼和情感的珍視。 |
|