|
|
錢唐見芮逢 / 作者:羅隱 |
蔡倫池北雁峰前,罹亂相兼十九年。
所喜故人猶會(huì)面,不堪良牧已重泉。
醉思把箸欹歌席,狂憶判身入酒船。
今日與君贏得在,戴家灣里兩皤然。
|
|
錢唐見芮逢解釋: 錢唐見芮逢
蔡倫池北雁峰前,
罹亂相兼十九年。
所喜故人猶會(huì)面,
不堪良牧已重泉。
醉思把箸欹歌席,
狂憶判身入酒船。
今日與君贏得在,
戴家灣里兩皤然。
譯文:
錢唐見到芮逢,
在蔡倫池北的雁峰前。
時(shí)光荏苒,亂世中
度過了長(zhǎng)達(dá)19年的苦難。
令人欣喜的是,故人還能相見,
可惜良好的牧場(chǎng)已經(jīng)變成了冷寂的泉水。
醉思之際拿起筷子,忍不住抒發(fā)感慨,
狂憶時(shí)曾被判身入酒船。
今天與君一起,我們?cè)诖骷覟忱?br/> 一切都如原樣,兩個(gè)人都愉快無憂。
詩意和賞析:
這首詩由唐代詩人羅隱創(chuàng)作,描述了在亂世中,兩位舊日友人錢唐與芮逢能夠再次相見,并在戴家灣共度愉快時(shí)光的情景。
首先,詩中的蔡倫池和雁峰前是詩人與錢唐的相聚之地,而這兩個(gè)地名恰好也代表著詩人深沉的思考。蔡倫池可能指的是古代著名發(fā)明家蔡倫所建造的池塘,而在這個(gè)池塘的北面有雁峰,這更加強(qiáng)調(diào)了詩人與錢唐的相聚背后可能有一些痛苦和困擾。
其次,詩中提到了十九年的亂世。這暗指整個(gè)唐代的動(dòng)蕩和變遷,同時(shí)也揭示了詩人和錢唐的相見并不容易,兩人終于重新相遇的情景是令人欣喜的。
然而,詩人在描述與錢唐相聚的喜悅之時(shí),又不禁回憶起了被判身入酒船的經(jīng)歷。這可能代表了詩人曾經(jīng)歷過的痛苦和困苦,也反映了那個(gè)亂世的殘酷和不公。與此同時(shí),良牧已經(jīng)變成了冷寂的泉水,可能是在暗示時(shí)光流轉(zhuǎn),曾經(jīng)的美好已無從找回。
最后,詩人與錢唐在戴家灣共度愉快時(shí)光。戴家灣可能是一處偏僻而寧靜的地方,兩人在這里可以放松心情,感受到往日的快樂和無憂。詩人選擇在這個(gè)地方與錢唐相聚,也反映了對(duì)逝去的歲月和友情的懷戀。
總的來說,這首詩通過描繪亂世中舊友重聚的情景,表達(dá)了對(duì)逝去歲月和友情的思念,同時(shí)又暗示了時(shí)光的變遷和不可逆轉(zhuǎn)的流轉(zhuǎn)。同時(shí),詩人通過描述相聚的地點(diǎn)和流露的情感,給讀者帶來了一種寧靜、溫馨和禪意的感覺。 |
|