|
|
泊松江渡(一作南游泊船江驛) / 作者:許渾 |
漠漠故宮地,月涼風(fēng)露幽。
雞鳴荒戍曉,雁過古城秋。
楊柳北歸路,蒹葭南渡舟。
去鄉(xiāng)今已遠(yuǎn),更上望京樓。
|
|
泊松江渡(一作南游泊船江驛)解釋: 泊松江渡(一作南游泊船江驛)
漠漠故宮地,月涼風(fēng)露幽。
雞鳴荒戍曉,雁過古城秋。
楊柳北歸路,蒹葭南渡舟。
去鄉(xiāng)今已遠(yuǎn),更上望京樓。
中文譯文:
無邊無際的故宮大地,月色涼爽,微風(fēng)中帶著清晨的露水。
雞鳴聲響徹荒涼的邊塞,雁兒從古老的城池飛過,預(yù)示著秋天的到來。
楊柳樹北歸的路上,蒹葭草隨著南渡的船而搖擺。
離開故鄉(xiāng)已經(jīng)很遠(yuǎn),我將繼續(xù)登上望京樓。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪景色和氛圍,表達(dá)了詩人對(duì)離開故鄉(xiāng)的思念和對(duì)未來的期望。詩人身處漠漠故宮之地,感受著月光與涼風(fēng),同時(shí)也感受到邊塞上雞鳴、雁過的景象,它們預(yù)示著秋天的到來。詩人所描述的楊柳歸來的路和蒹葭南渡的船形成了對(duì)比,暗示著詩人與故鄉(xiāng)的距離已經(jīng)很遠(yuǎn)。雖然別離已經(jīng)發(fā)生,但詩人仍然懷念故鄉(xiāng),期待著未來的前景。最后,詩人表示他將繼續(xù)向上登上望京樓,這有些許的豪情壯志,也表達(dá)了他對(duì)未來的希望和渴望。整首詩通過景物的描繪,將詩人的思緒和情感表達(dá)得淋漓盡致,給人一種離情別緒和期望未來的感覺。 |
|