|
|
古釵嘆 / 作者:張籍 |
古釵墮井無(wú)顏色,百尺泥中今復(fù)得。
鳳凰宛轉(zhuǎn)有古儀,欲為首飾不稱時(shí)。
女伴傳看不知主,羅袖拂拭生光輝。
蘭膏已盡股半折,雕文刻樣無(wú)年月。
雖離井底入匣中,不用還與墜時(shí)同。
|
|
古釵嘆解釋: 古釵嘆
古釵墮井無(wú)顏色,百尺泥中今復(fù)得。
鳳凰宛轉(zhuǎn)有古儀,欲為首飾不稱時(shí)。
女伴傳看不知主,羅袖拂拭生光輝。
蘭膏已盡股半折,雕文刻樣無(wú)年月。
雖離井底入匣中,不用還與墜時(shí)同。
譯文:
古釵墜入井中失去了顏色,現(xiàn)在卻在泥水深處重獲新生。
這古老的釵交織著鳳凰的設(shè)計(jì),它想成為首飾卻與時(shí)不合。
女伴們傳來(lái)看卻不知道它的主人,真絲衣袖撫拭它煥發(fā)光輝。
蘭膏已經(jīng)用盡,花色半分割裂,雕刻的花紋沒(méi)有年月的烙印。
雖然離開了井底,進(jìn)入了匣子,但它不再需要與當(dāng)初墜入井中的時(shí)光相同。
詩(shī)意與賞析:
《古釵嘆》是唐代張籍的一首詩(shī),通過(guò)描寫一枚古釵的墜落與重新得到,展現(xiàn)了歷史的滄桑和物品的折射作用。
詩(shī)中的古釵曾一度失去了顏色,沉入泥水之中。然而,現(xiàn)在它重新得到了新生,鳳凰紋飾展示了古老的儀式。然而,盡管它想成為首飾,卻已經(jīng)不再適合現(xiàn)在的時(shí)代。
詩(shī)中還提到了女伴們看到這枚古釵,卻不知道它的主人。這可能暗示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人事的更替。而真絲衣袖的撫拭則使得這枚釵煥發(fā)光輝,顯示了它的珍貴和獨(dú)特之處。
詩(shī)的最后,詩(shī)人提到了蘭膏已經(jīng)用盡,釵上的花色半分割裂,雕刻的花紋也不再留下時(shí)間的痕跡。這表達(dá)了歲月的流逝和物品的褪色,同時(shí)也暗示著時(shí)光無(wú)法倒轉(zhuǎn),物品也會(huì)隨著時(shí)間的推移而慢慢消失。
整首詩(shī)以一個(gè)古釵的命運(yùn)變遷來(lái)抒發(fā)對(duì)歷史的思考,展示了時(shí)間流轉(zhuǎn)的不可逆轉(zhuǎn)和物品的衰亡。通過(guò)這樣的描寫,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和歷史變遷的感慨,以及物品的短暫價(jià)值和無(wú)法逃離時(shí)間束縛的命運(yùn)。 |
|