|
|
贈(zèng)別王侍御赴任陜州司馬(一作贈(zèng)王司馬赴陜州) / 作者:張籍 |
京城在處閑人少,唯共君行并馬蹄。
更和詩(shī)篇名最出,時(shí)傾杯酒戶常齊。
同趨闕下聽鐘漏,獨(dú)向軍前聞鼓鼙。
今日春明門外別,更無(wú)因得到街西。
|
|
贈(zèng)別王侍御赴任陜州司馬(一作贈(zèng)王司馬赴陜州)解釋: 《贈(zèng)別王侍御赴任陜州司馬(一作贈(zèng)王司馬赴陜州)》是唐代張籍創(chuàng)作的詩(shī)歌。這首詩(shī)的意境描繪了作者與被贈(zèng)者在京城相聚的場(chǎng)景,以及作者與被贈(zèng)者分別時(shí)的情感。
中文譯文:
京城處閑人寥寥少,
唯有與君相并馬。
最愛詩(shī)篇的名字是和你最接近的,
我們常常一起傾杯飲酒,
也常常共坐聽宮殿里的鐘聲和漏聲。
如今我在春明門外與你告別,
再也沒有機(jī)會(huì)一起走過(guò)京城的西街。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言寫出了作者與被贈(zèng)者的友誼和依依不舍之情。詩(shī)中所指的“京城”是指唐朝的首都長(zhǎng)安,這是一個(gè)充滿了繁華和喧囂的地方,而作者指出在這樣的繁華地方,能夠與被贈(zèng)者相聚的機(jī)會(huì)是非常少的。這使得作者對(duì)與被贈(zèng)者在一起的時(shí)刻格外珍惜。
詩(shī)中所提到的“共君行并馬蹄”,表達(dá)了作者與被贈(zèng)者并肩同行的情誼。并馬是表示友誼深厚的一種象征,意味著兩人思想的契合與行動(dòng)的一致。由此可見,作者對(duì)與被贈(zèng)者的同行是非常愉悅的。
詩(shī)中還描繪了作者與被贈(zèng)者共同欣賞宮殿中的鐘聲和漏聲的情景。這個(gè)情景進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了兩者之間的緊密關(guān)系,無(wú)論是在享受美好的藝術(shù)品還是在共同盡情歡樂的時(shí)刻,兩人都能相互陪伴。
最后,詩(shī)的結(jié)尾寫到了作者與被贈(zèng)者在京城分別的情景。作者表達(dá)了對(duì)分別的遺憾,盡管表面上語(yǔ)氣平淡,但內(nèi)心深處對(duì)友誼的失去和不舍之情依然可以感受到。同時(shí),作者也暗示著兩人的再次相聚的困難,再也沒有機(jī)會(huì)一起在京城的西街漫步了。
總結(jié)來(lái)說(shuō),這首詩(shī)憑借簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和樸實(shí)的情感,表達(dá)了作者與被贈(zèng)者之間的友誼和分別的傷感。通過(guò)描繪兩人在京城相聚的場(chǎng)景,以及分別時(shí)的情感,詩(shī)意深遠(yuǎn),給人以共鳴。 |
|