|
|
奉和崔中丞使君論李侍御萼登爛柯山宿石橋寺效小謝體 / 作者:皎然 |
常愛謝公郡,幽期愿相從。
果回青驄臆,共躡玄仙蹤。
靈境若仿佛,爛柯思再逢。
飛梁丹霞接,古局蒼苔封。
往想冥昧理,誰親冰雪容。
蕙樓聳空界,蓮宇開中峰。
昔化沖虛?dān)Q,今藏護(hù)法龍。
云窺香樹沓,月見色天重。
永夜寄岑寂,清言滌心胸。
盛游千年后,書在巖中松。
|
|
奉和崔中丞使君論李侍御萼登爛柯山宿石橋寺效小謝體解釋: 譯文:奉崔中丞命,我和李侍御一同登上爛柯山宿落石橋寺,效仿小謝體詩風(fēng)。我常常喜歡謝公郡,希望能和他一起相聚。果然我們回到了幽雅的鄉(xiāng)野,仿佛又一起追尋仙人的足跡。這個靈境讓人覺得熟悉,想到了爛柯尋覓的時光。紅霞接過了飛梁,古意被蒼苔封存?;叵胪?,思考宇宙的深奧,又有誰能親密于冰雪的神情。芳草樓聳立在空界,蓮宇開啟在峰巔。過去的時候,沖天飛舞的鶴,如今被珍藏作法師的護(hù)法龍。云霧繚繞,看到了香樹密布的景象,月亮也踏著七色的天空。我們寄托著永夜的寂靜,用清新的言語洗滌著內(nèi)心。在千年之后,這篇詩被書寫在山洞中的松樹上。
詩意:這首詩以描寫自然山水和隱逸仙風(fēng)為題材,表達(dá)了對友人的思念之情以及對自然與文化的尋求的向往。詩中融入了許多典故和意象,給人以清新、神秘和哲思的感覺。
賞析:這首詩以皎然自己的身份,奉命與李侍御一起游山,借用小謝體詩風(fēng)的方式,表達(dá)了對謝公郡的喜歡和渴望相聚的情感。詩中描繪了壯麗的自然景色,并以多個典故和意象豐富了詩的意境。通過爛柯山、飛梁、丹霞、蒼苔等描寫,表達(dá)了對古人文化的敬仰和承襲。詩的結(jié)尾以寫意的手法,展示了作者對寂靜與清新心境的向往,并將自己的詩作永遠(yuǎn)保存在山洞的松樹上,寄托了對永恒的追求和文化的傳承。整首詩以流暢的語言和豐富的形象描寫,給人以藝術(shù)的享受和思考的空間。 |
|