|
|
兵后西日溪行 / 作者:皎然 |
一從清氣上為天,仙叟何年見乾海。
黃河幾度濁復(fù)清,此水如今未曾改。
西尋仙人渚,誤入桃花穴。
風(fēng)吹花片使我迷,時(shí)時(shí)問山驚踏雪。
石梁丹灶意更奇,春草不生多故轍。
我來隱道非隱身,如今世上無風(fēng)塵。
路是武陵路,人非秦代人。
飯松得高侶,濯足偶清津。
數(shù)片昔賢磐石在,幾回并坐戴綸巾。
|
|
兵后西日溪行解釋: 《兵后西日溪行》是一首唐代的詩(shī)詞,作者是皎然。詩(shī)人在行走西日溪時(shí)所感所想,表達(dá)了自己對(duì)清新自然的向往和對(duì)仙境之地的憧憬。
詩(shī)詞的中文譯文大致如下:
一從清氣上為天,仙叟何年見乾海。
黃河幾度濁復(fù)清,此水如今未曾改。
西尋仙人渚,誤入桃花穴。
風(fēng)吹花片使我迷,時(shí)時(shí)問山驚踏雪。
石梁丹灶意更奇,春草不生多故轍。
我來隱道非隱身,如今世上無風(fēng)塵。
路是武陵路,人非秦代人。
飯松得高侶,濯足偶清津。
數(shù)片昔賢磐石在,幾回并坐戴綸巾。
詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)仙境的向往和烏托邦式的理想境界。他開始描述自己一直以來追求清新自然的心態(tài),仰望天空,想象著仙境的存在。他對(duì)黃河的變遷進(jìn)行了回顧,卻發(fā)現(xiàn)西日溪的水依然清澈,沒有改變。接下來,詩(shī)人走進(jìn)了桃花穴,感受到花瓣飛舞和吹拂的迷幻感覺。
詩(shī)人繼續(xù)描述了山脈和雪的景象,表達(dá)了自己對(duì)大自然的敬畏之情。他接著描述了一座石梁上的丹爐,以及春天草地上縱橫交錯(cuò)的路徑。他表示自己來到這個(gè)隱居的地方,并不是為了隱身躲避世俗紛爭(zhēng),而是為了追求內(nèi)心的寧?kù)o,避開塵囂。
最后,詩(shī)人描述了武陵路的行走,表達(dá)了自己與秦代不同的人生軌跡。他與高雅的朋友分享美食,享受清潔的湖泊,回憶曾經(jīng)和賢人坐在一起的時(shí)光。
整首詩(shī)詞展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然和理想境界的追求,以及對(duì)庸俗世界的厭棄,表達(dá)了對(duì)清新自然、寧?kù)o人生的向往和渴望。 |
|