|
|
邊笳曲(一作齊梁體) / 作者:溫庭筠 |
朔管迎秋動,雕陰雁來早。
上郡隱黃云,天山吹白草。
嘶馬悲寒磧,朝陽照霜堡。
江南戍客心,門外芙蓉老。
|
|
邊笳曲(一作齊梁體)解釋: 邊笳曲(一作齊梁體)
朔管迎秋動,雕陰雁來早。
上郡隱黃云,天山吹白草。
嘶馬悲寒磧,朝陽照霜堡。
江南戍客心,門外芙蓉老。
中文譯文:
朔管在秋天奏起,早早地雁群飛來報(bào)到。
上郡隱藏在黃云中,天山吹來了銀白的風(fēng)。
嘶馬悲鳴在寒冷的大漠上,朝陽照耀著霜凍的城堡。
江南的邊防士兵心里惦記著家鄉(xiāng),外面的芙蓉已經(jīng)凋謝老去。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人溫庭筠創(chuàng)作的,以描繪邊防軍士和邊地景色為主題。詩人通過細(xì)膩的描寫,表現(xiàn)了邊防軍士的艱苦生活和對家鄉(xiāng)的思念之情。
首先,詩人運(yùn)用“朔管”和“雁來早”描繪了秋天的景象,將邊防的氣氛描述得淋漓盡致。接著,詩人用“上郡隱黃云”和“天山吹白草”描繪了邊地的景色,形象地表現(xiàn)了天山上的白雪以及邊境地帶的荒涼。
接下來,詩人通過“嘶馬悲寒磧”和“朝陽照霜堡”這兩句,揭示了邊防軍士面對惡劣自然環(huán)境的辛苦和堅(jiān)韌。他們的戍守之地寒冷而荒涼,但他們嘶鳴著的戰(zhàn)馬和陽光下的城堡,顯示出他們的堅(jiān)強(qiáng)和勇敢。
最后兩句“江南戍客心,門外芙蓉老”,詩人以江南戍客的心境和門外芙蓉的老去來表達(dá)了邊防軍士思鄉(xiāng)之情。他們身處異鄉(xiāng),思念家鄉(xiāng)的親人和美好的景色。
整首詩通過細(xì)膩的描寫和深情的表達(dá),表現(xiàn)了邊防戍守軍士的堅(jiān)韌意志以及對家鄉(xiāng)的深深思念之情。同時(shí)也展示了作者深入人心的詩境。 |
|