|
|
寄分司元庶子兼呈元處士 / 作者:溫庭筠 |
閉門高臥莫長(zhǎng)嗟,水木凝暉屬謝家。
緱嶺參差殘曉雪,洛波清淺露晴沙。
劉公春盡蕪菁色,華廙愁深苜?;ā?br/> 月榭知君還悵望,碧霄煙闊雁行斜。
|
|
寄分司元庶子兼呈元處士解釋: 中文譯文:寄送給分司元庶子兼呈給元處士
詩(shī)意:詩(shī)人寫(xiě)信給自己的朋友分司元庶子,并轉(zhuǎn)交給另一個(gè)朋友元處士。詩(shī)人在信中表達(dá)了自己的情感和思念,并描述了周圍的景色和季節(jié)的變化。
賞析:這首詩(shī)寫(xiě)信者溫庭筠寫(xiě)給他的朋友分司元庶子,并希望將信轉(zhuǎn)交給另一個(gè)朋友元處士。詩(shī)人以自己閉門高臥的方式開(kāi)篇,表達(dá)了自己的無(wú)奈和憂愁。接著詩(shī)人描述了周圍的景色,通過(guò)描繪水木凝暉和謝家,顯示了景色的寂靜和凄美。然后詩(shī)人通過(guò)描繪緱嶺殘雪和洛波清淺,表現(xiàn)了冬季的寒冷和清澈。接下來(lái)詩(shī)人描寫(xiě)了劉公花謝的景象,展示了春天的離去和花的凋謝,以及華廙的愁苦和垂下的苜蓿花。最后詩(shī)人寫(xiě)道月榭,暗指朋友元庶子,他懷著遠(yuǎn)大的理想?yún)s無(wú)法實(shí)現(xiàn),被現(xiàn)實(shí)所困擾。最后兩句描述了天空中飛翔的雁陣,表現(xiàn)了無(wú)限的向往和無(wú)助。整首詩(shī)反映了詩(shī)人的孤獨(dú)和無(wú)奈之情,以及對(duì)友誼和理想的渴望。 |
|