|
|
|
龍泉閑古匣,苔蘚淪此地。
何意久藏鋒,翻令世人棄。
鐵衣今正澀,寶刃猶可試。
倘遇拂拭恩,應(yīng)知?jiǎng)栂?/b>
|
|
雜詠八首上禮部李侍郎·古劍解釋: 古劍
龍泉閑古匣,苔蘚淪此地。
何意久藏鋒,翻令世人棄。
鐵衣今正澀,寶刃猶可試。
倘遇拂拭恩,應(yīng)知?jiǎng)栂?br/> 中文譯文:
古劍
龍泉的古匣,被苔蘚所遺棄。
為何長(zhǎng)時(shí)間隱藏鋒芒,使世人拋棄。
現(xiàn)在鐵衣上還有些沾染,寶刃卻仍可試。
如果遇到賞識(shí)之人清理,會(huì)發(fā)現(xiàn)其鋒利之處。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一把古劍,放在龍泉的古匣里已經(jīng)很久,被苔蘚所遺棄。作者想表達(dá)的是,這把古劍雖然歷經(jīng)歲月的沉淀,但它的鋒芒仍然存在,依然具有劍的銳利之處。然而,世人卻已經(jīng)對(duì)它失去了興趣,不再重視它。作者希望有人能夠發(fā)現(xiàn)這把古劍的獨(dú)特之處,賞識(shí)它的鋒利。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描寫一把被遺忘的古劍,表達(dá)了作者對(duì)被世人遺棄的事物的思考和情感。古劍在詩(shī)中成為了一種象征,代表著一些被冷落的人和事。雖然歲月已久,但這把古劍依然保持著銳利,只需有人去發(fā)現(xiàn)和重視,它就能夠煥發(fā)出它本應(yīng)具有的光彩。這種對(duì)被忽略的價(jià)值的關(guān)注和期待,也可以被視為作者對(duì)人們對(duì)待他自己的態(tài)度的思考與期望。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,表達(dá)了深邃的哲理思考,具有一定的啟示意義。 |
|