|
|
滿(mǎn)江紅(用韻烏朔齋) / 作者:李曾伯 |
把繡成吟,真壓倒、古之元白。
佳句有、雪車(chē)冰柱,曾無(wú)矜色。
一點(diǎn)不留煙火氣,詩(shī)脾時(shí)有清風(fēng)入。
更嶺邊、多少活人恩,于公德。
公自是,朝天客。
應(yīng)笑我,為人役。
看時(shí)猶多事,公須一出。
瑯腹細(xì)披忠抱寸,龍顏密侍天威尺。
借筆端、從此潤(rùn)皇猷,翰林伯。
|
|
滿(mǎn)江紅(用韻烏朔齋)解釋?zhuān)?/h2> 《滿(mǎn)江紅(用韻烏朔齋)》是宋代李曾伯的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
滿(mǎn)江紅(用韻烏朔齋)
把繡成吟,真壓倒、古之元白。
佳句有、雪車(chē)冰柱,曾無(wú)矜色。
一點(diǎn)不留煙火氣,詩(shī)脾時(shí)有清風(fēng)入。
更嶺邊、多少活人恩,于公德。
公自是,朝天客。
應(yīng)笑我,為人役。
看時(shí)猶多事,公須一出。
瑯腹細(xì)披忠抱寸,龍顏密侍天威尺。
借筆端、從此潤(rùn)皇猷,翰林伯。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以贊頌李曾伯的文學(xué)才華和忠誠(chéng)為主題。詩(shī)中通過(guò)對(duì)李曾伯的稱(chēng)贊和自嘲,展現(xiàn)了他的文學(xué)造詣和為國(guó)家盡忠的精神。
詩(shī)人稱(chēng)贊李曾伯的詩(shī)作如同繡花一般精美,甚至勝過(guò)了古代偉大的文學(xué)家元白。其中的佳句如雪車(chē)和冰柱一般純凈,沒(méi)有絲毫矯揉造作之感。李曾伯的詩(shī)脾髓子里時(shí)常流淌著清新的風(fēng),一點(diǎn)也不帶有塵俗之氣。他以嶺邊的恩德和公德為基礎(chǔ),為活著的人們帶來(lái)了許多福祉。
詩(shī)人稱(chēng)李曾伯是一個(gè)天命所歸的客人,他為國(guó)家奉獻(xiàn)自己,盡職盡責(zé)。詩(shī)人自嘲說(shuō)自己只是為人民服務(wù)的仆人,相比之下,李曾伯的功績(jī)更加值得贊嘆。盡管他們一起面對(duì)了許多困難和艱辛,但李曾伯必須站出來(lái),承擔(dān)更多的責(zé)任。
李曾伯忠誠(chéng)于國(guó)家,胸懷寬廣,隱藏著忠誠(chéng)的心意。他保護(hù)著帝王的聲譽(yù),伺候著天威的尺度。通過(guò)他的筆端,李曾伯將潤(rùn)澤皇家的宏圖,成為了翰林伯。
這首詩(shī)詞贊美了李曾伯的文學(xué)才華和忠誠(chéng)精神,將他與古代偉大的文學(xué)家元白相提并論。詩(shī)人用自嘲的方式突出了李曾伯的卓越之處,并表達(dá)了對(duì)他的敬佩和贊美。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展現(xiàn)出李曾伯的偉大,使人們對(duì)他的品質(zhì)和貢獻(xiàn)產(chǎn)生深深的敬意。 |
|