|
|
水龍吟(長沙后圃荷開之久,無人領(lǐng)略,賦此詞,具一杯招管順甫諸公) / 作者:李曾伯 |
此花迥絕他花,湘中不減吳中盛。
疑從太華,分來岳麓,根_玉井。
炬列千紅,蓋擎萬綠,織成云錦。
向壺天清暑,風(fēng)梳露洗,塵不染、香成陣。
好是一番雨過,似輕鬟、晚臨妝鏡。
阿環(huán)浴罷,珠橫翠亂,芳肌猶潤。
載月同游,隔花共語,酒邊清興。
問六郎、凝佇多時(shí),公不飲、俗幾甚。
|
|
水龍吟(長沙后圃荷開之久,無人領(lǐng)略,賦此詞,具一杯招管順甫諸公)解釋: 《水龍吟(長沙后圃荷開之久,無人領(lǐng)略,賦此詞,具一杯招管順甫諸公)》是宋代李曾伯創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩描述了長沙的荷花盛開景象,以及作者對美景的贊美和對友人的邀請。
詩詞的中文譯文如下:
此花迥絕他花,
湘中不減吳中盛。
疑從太華,分來岳麓,
根_玉井。
炬列千紅,蓋擎萬綠,
織成云錦。
向壺天清暑,風(fēng)梳露洗,
塵不染、香成陣。
好是一番雨過,
似輕鬟、晚臨妝鏡。
阿環(huán)浴罷,珠橫翠亂,
芳肌猶潤。
載月同游,隔花共語,
酒邊清興。
問六郎、凝佇多時(shí),
公不飲、俗幾甚。
詩意和賞析:
這首詩以長沙的荷花盛開景象為背景,表達(dá)了作者對此景的贊美之情。詩中提到的荷花與其他花相比格外出眾,長沙的荷花盛況不遜色于吳地的盛景。作者疑惑這些荷花是否從太華山分來,扎根于岳麓山的玉井之中。燭光映襯下,千朵紅蓮猶如萬綠之中的云錦,織就了一幅美麗的圖景。在夏日的清晨,微風(fēng)拂過,露水洗凈了塵埃,使得花香更加濃郁,仿佛成為一道陣勢。這景象宛如雨過天晴后的輕盈發(fā)絲,晚上對著妝鏡準(zhǔn)備出門的女子。阿環(huán)洗完澡后,珠飾錯(cuò)亂,芳肌依然濕潤。月亮陪伴著荷花,彼此共同游玩,雖然隔著花朵無法直接交流,但在飲酒的時(shí)候,清新的情緒會在酒邊共同產(chǎn)生。作者向友人六郎詢問,他已經(jīng)等待多時(shí),但友人不愿意飲酒,惋惜俗務(wù)太多。
這首詩通過對長沙荷花盛開景象的描繪,展現(xiàn)了作者對美景的贊美之情,同時(shí)也表達(dá)了對友人的邀請和對俗務(wù)繁忙的遺憾。整首詩以荷花為主題,以細(xì)膩的描寫和意境的構(gòu)建展示了作者的感受和情感,給人以清新、優(yōu)美的詩意享受。 |
|