|
|
吟前篇,因寄微之 / 作者:白居易 |
君顏貴茂不清羸,君句雄華不苦悲。
何事遣君還似我,髭須早白亦無(wú)兒。
|
|
吟前篇,因寄微之解釋:
《吟前篇,因寄微之》
君顏貴茂不清羸,
君句雄華不苦悲。
何事遣君還似我,
髭須早白亦無(wú)兒。
中文譯文:
你的容顏仍然華貴不敗,
你的詩(shī)句依然雄華不悲傷。
為何要讓你像我一樣,
胡須早已白發(fā),也沒(méi)有兒子。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以自嘲的口吻,表達(dá)了白居易對(duì)自己與他人的對(duì)比。詩(shī)中,白居易用對(duì)自己和他人的描述,揭示了自己的衰老和孤獨(dú)之感。他描述了他自己髭須早白,沒(méi)有兒子的處境,與他人的華貴和成功形成了鮮明的對(duì)比。通過(guò)這種自嘲的手法,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生活現(xiàn)實(shí)的深思和感慨。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,直接而露骨地展示了白居易內(nèi)心的苦悶與孤獨(dú)。作者通過(guò)對(duì)他人的華貴和成功的描繪,突顯了自己的衰老和不幸。他的自嘲和無(wú)奈之情,讓人產(chǎn)生了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生活變遷的深思。詩(shī)句簡(jiǎn)單而深刻,表現(xiàn)了作者對(duì)人生現(xiàn)實(shí)的感慨和思考,給人以共鳴和感動(dòng)。同時(shí),也體現(xiàn)了白居易那種獨(dú)特的自嘲和幽默感。整首詩(shī)雖然只有四句,但字字珠璣,情感質(zhì)樸,給人留下了深刻的印象。
|
|