|
|
延康吟 / 作者:賈島 |
寄居延壽里,為與延康鄰。
不愛(ài)延康里,愛(ài)此里中人。
人非十年故,人非九族親。
人有不朽語(yǔ),得之煙山春。
|
|
延康吟解釋?zhuān)?/h2> 《延康吟》
賈島
寄居延壽里,為與延康鄰。
不愛(ài)延康里,愛(ài)此里中人。
人非十年故,人非九族親。
人有不朽語(yǔ),得之煙山春。
中文譯文:
我在延壽里寄居,與延康為鄰。
我不喜歡延康里的風(fēng)景,而是喜歡這里的人。
人之間并沒(méi)有刻意培養(yǎng)出十年之久的感情,
也沒(méi)有親戚血緣關(guān)系的牽絆。
但是,人們會(huì)有一些經(jīng)久不衰、揮之不去的話語(yǔ),
這是從煙山的春天中獲得的。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫(xiě)了賈島在延壽里寄居,并與延康為鄰的情景。延康指的是另一個(gè)地方,但賈島并不喜歡那里的環(huán)境,而是愛(ài)這里的人。
賈島通過(guò)描述人與人之間的關(guān)系來(lái)表達(dá)他的感受。他認(rèn)為人與人之間并不需要長(zhǎng)時(shí)間的磨合,也不需要血緣關(guān)系才能培養(yǎng)出深厚的感情。人們之間會(huì)有一些語(yǔ)言或話語(yǔ),這些話語(yǔ)經(jīng)久不衰,給人以啟迪和溫暖,這是賈島從煙山春天中獲得的。
通過(guò)這首詩(shī),賈島表達(dá)了他對(duì)人與人之間真摯情感的理解和感悟。他認(rèn)為真正的情感不需要時(shí)間和血緣的束縛,而是可以通過(guò)言語(yǔ)和交往來(lái)建立。這種情感可以如春日的陽(yáng)光一樣溫暖人心,并且能夠跨越時(shí)空流傳下去。 |
|