|
|
寄山中王參 / 作者:賈島 |
我看岳西云,君看岳北月。
長懷燕城南,相送十里別。
別來千馀日,日日憶不歇。
遠(yuǎn)寄一紙書,數(shù)字論白發(fā)。
|
|
寄山中王參解釋: 詩詞《寄山中王參》的中文譯文如下:
我看見了岳西的云,
你看見了岳北的月。
長時(shí)間懷念燕城的南方,
在相送的十里遠(yuǎn)別中。
幾千多個(gè)日子過去了,
每一天都沒有停止懷念。
從遠(yuǎn)方寄去一封書信,
分享歲月的滄桑之白發(fā)。
這首詩詞表達(dá)了作者賈島對遠(yuǎn)方友人王參的思念之情。詩人通過描繪自己看到的山中云和友人看到的北方月亮,以及懷念燕城的南方之景,表達(dá)了自己對友人的思念之情。詩中還提到了與友人已經(jīng)分別千馀日,但每一天都無法忘懷的事實(shí),讓人感受到了作者深深的思念之情。最后,作者寄去一封書信,以數(shù)字的方式來論述自己白發(fā)的悲涼歲月,表達(dá)了詩人對友人的情感寄托。
整體上,這首詩詞通過描繪景物和表達(dá)內(nèi)心情感,展現(xiàn)了作者的思鄉(xiāng)之情和友人之間的深厚感情。讓人體會到了作者對友人的深深思念和追憶之情,既溫暖又感人。 |
|