|
|
送李傅侍郎劍南行營(yíng) / 作者:賈島 |
走馬從邊事,新恩受外臺(tái)。
勇看雙節(jié)出,期破八蠻回。
許國(guó)家無戀,盤江棧不摧。
移軍刁斗逐,報(bào)捷劍門開。
角咽獼猴叫,鼙干霹靂來。
去年新甸邑,猶滯佐時(shí)才。
|
|
送李傅侍郎劍南行營(yíng)解釋: 《送李傅侍郎劍南行營(yíng)》是唐代詩人賈島創(chuàng)作的一首詩詞。詩意主要是送別李傅劍南行營(yíng),嘉贊他的勇猛和能力,并期望他能夠成功地驅(qū)逐八蠻,保衛(wèi)國(guó)家。以下是這首詩詞的中文譯文和賞析:
走馬從邊事,新恩受外臺(tái)。
駿馬走過邊境,李傅才剛剛接受了外臺(tái)(即帝國(guó)政府的任命)的新使命。
這兩句描繪了李傅奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的情景,展示了他的勇敢和忠誠(chéng),同時(shí)也凸顯了他新獲得的政府任命的重要性。
勇看雙節(jié)出,期破八蠻回。
仰望雙節(jié)旗飄揚(yáng),期待李傅能成功地?fù)魯y蠻人的入侵而歸來。
這兩句表達(dá)了詩人對(duì)李傅作戰(zhàn)勇敢和成功的期望,以及對(duì)國(guó)家安全的憂慮和關(guān)切。
許國(guó)家無戀,盤江棧不摧。
希望李傅能夠全身心投入國(guó)家大事,不對(duì)個(gè)人名利產(chǎn)生過多的留戀,并且能夠守住盤江棧道,不讓敵人摧毀。
這兩句表達(dá)了詩人對(duì)李傅忠誠(chéng)和對(duì)國(guó)家利益的重視,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)邊境地區(qū)的緊張局勢(shì)。
移軍刁斗逐,報(bào)捷劍門開。
預(yù)言李傅將會(huì)帶領(lǐng)軍隊(duì)穿越險(xiǎn)峻的地形,追擊敵人,獲得勝利后,將開啟劍門之門。
這兩句表達(dá)了詩人對(duì)李傅軍事才能的贊賞和對(duì)勝利的預(yù)祝。
角咽獼猴叫,鼙干霹靂來。
角咽:角聲咽息。獼猴:古代傳說中形似猴子的怪獸,據(jù)說喜歡吃人。鼙干:一種古代的作戰(zhàn)樂器。霹靂:雷電。這兩句描繪了戰(zhàn)場(chǎng)上的驚險(xiǎn)和激烈,以及戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和威力。
這兩句通過形象生動(dòng)的描寫,再次表達(dá)了戰(zhàn)爭(zhēng)的危險(xiǎn)和殘酷,強(qiáng)調(diào)了劍南行營(yíng)的緊要和關(guān)鍵。
去年新甸邑,猶滯佐時(shí)才。
去年剛剛擔(dān)任新的官職,但才能還沒有得到完全的發(fā)揮。
這兩句指出李傅雖然有才干,但因?yàn)楣賵?chǎng)的局限而沒有得到充分的發(fā)揮。
這首詩詞通過對(duì)李傅劍南行營(yíng)的送別和祝愿,描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)的緊張和殘酷,對(duì)李傅的勇敢和忠誠(chéng)表示欽佩和期望,同時(shí)也提醒了他的剛剛獲得的政府任命所帶來的責(zé)任和壓力。全詩以簡(jiǎn)練的表達(dá)和生動(dòng)的形象描寫,展示了詩人對(duì)國(guó)家安全和邊境地區(qū)形勢(shì)的關(guān)切,以及對(duì)李傅的贊頌和祝愿。 |
|