|
|
辭二知己 / 作者:賈島 |
一雙千歲鶴,立別孤翔鴻。
波島忽已暮,海雨寒濛濛。
離人聞美彈,亦與哀彈同。
況茲切切弄,繞彼行行躬。
云飛北岳碧,火息西山紅。
何以代遠(yuǎn)誠(chéng),折芳臘雪中。
|
|
辭二知己解釋: 辭二知己
一雙千歲鶴,立別孤翔鴻。
波島忽已暮,海雨寒蒙蒙。
離人聞美彈,亦與哀彈同。
況茲切切弄,繞彼行行躬。
云飛北岳碧,火息西山紅。
何以代遠(yuǎn)誠(chéng),折芳臘雪中。
中文譯文:
辭別了兩位知己
一雙千歲的鶴,和孤翔的大雁分別站立。
海浪拍打著荒島,夕陽(yáng)已漸漸西落,
海上雨霧寒蒙蒙。
離別的人們聽到了美妙的琴?gòu)棧?br/> 也感到同樣的悲傷。
如今我們的離別之情,
互相演奏著動(dòng)人的音樂,
繞行纏綿不絕。
云飛翔似北岳的藍(lán)天,火熄滅彷佛西山的紅晚霞。
我要如何去代替遠(yuǎn)方的誠(chéng)意,
折取那臘雪中盛開的花朵。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞是唐代詩(shī)人賈島的作品,描繪了與知己的離別之情。詩(shī)人以一對(duì)千歲鶴和孤翔的大雁作為比喻,表現(xiàn)了離別時(shí)的孤獨(dú)與寂寞。海上的荒島和寒蒙蒙的雨霧增加了離別的憂傷感。
詩(shī)人提到了離別時(shí)聽到美妙琴?gòu)椀那榫?,表達(dá)了與知己的心靈相通和情感共鳴。詩(shī)人希望將離別的情感通過(guò)琴音表達(dá)出來(lái),并與知己共同感受。
最后,詩(shī)人運(yùn)用了云飛北岳碧、火息西山紅的比喻,表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方知己的思念之情。詩(shī)人想要以自己真摯的心意代替遠(yuǎn)方的朋友,寄去離別的問(wèn)候和祝福。
整首詩(shī)描繪了離別時(shí)的孤獨(dú)、憂傷以及對(duì)知己的思念之情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的珍視和對(duì)友人的思念之情。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,增加了詩(shī)詞的唯美和抒情效果。 |
|