|
|
楊秘書新居 / 作者:賈島 |
城角新居鄰靜寺,時(shí)從新閣上經(jīng)樓。
南山泉入宮中去,先向詩(shī)人門外流。
|
|
楊秘書新居解釋: 楊秘書新居
城角新居鄰靜寺,
時(shí)從新閣上經(jīng)樓。
南山泉入宮中去,
先向詩(shī)人門外流。
中文譯文:
楊秘書的新居,
位于城市角落,旁邊是一座安靜的寺廟,
當(dāng)時(shí)我從新建的樓閣上經(jīng)過(guò),
南山的泉水流入宮殿,
首先就流向了詩(shī)人的門外。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人賈島朋友楊秘書的新居。新居位于城市的角落,旁邊是一座安靜的寺廟,給人一種閑適寧?kù)o的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)描述自己經(jīng)過(guò)新居時(shí),觸發(fā)了對(duì)南山泉水的想象。南山泉水代表了詩(shī)人的創(chuàng)作靈感和詩(shī)意流淌的源泉,它首先流入了詩(shī)人的門外,給詩(shī)人帶來(lái)了靈感和啟示。
賞析:
這首詩(shī)以詩(shī)人經(jīng)過(guò)朋友的新居為背景,通過(guò)描繪新居所在的城市角落以及附近的寺廟,營(yíng)造了一個(gè)寧?kù)o和祥和的氛圍。詩(shī)人通過(guò)描述自己經(jīng)過(guò)新居時(shí)的情景,展現(xiàn)了南山泉水首先流入詩(shī)人門外的意境。這種意象傳達(dá)了詩(shī)人詩(shī)意源自自然,與自然相通的思想。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,將自然景物與詩(shī)人的心境相結(jié)合,使得讀者可以感受到詩(shī)人的情感和內(nèi)心的寧?kù)o。詩(shī)中的南山泉水象征了詩(shī)人的創(chuàng)作靈感,通過(guò)先向詩(shī)人門外流淌的形象,透露出詩(shī)人對(duì)自然的敬畏和與自然相通的心境。
通過(guò)這首詩(shī),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然和詩(shī)歌的熱愛(ài),以及詩(shī)人與自然之間的緊密聯(lián)系。整首詩(shī)意境唯美,讓人感受到一種寧?kù)o與靜謐的美感,同時(shí)也引發(fā)了對(duì)于自然和創(chuàng)作的思考。 |
|